Говорим и пишем правильно

Книжная полка Яндекс.Словарей росла, росла и стала большая-пребольшая, почти девяносто изданий, часть из которых — многотомные. Такая библиотека, конечно же, требует порядка, который мы и решили навести, чтобы вам было удобнее и проще искать нужную информацию. Так появился раздел словарей русского языка. Если вы не знаете или забыли, как пишется слово или где правильно поставить в нем ударение, какие у него синонимы и откуда оно произошло, просто поищите его в разделе «Русский язык». Направление поиска можно выбрать прямо под поисковой строкой. И даже если вы набрали слово с ошибкой или опечатались, вы все равно получите нужную словарную статью, т.к. ваш запрос будет автоматически исправлен: «стекляный» на «стеклянный», «милиорация» на «мелиорация», а «фторнек» на «вторник». Удобно, не правда ли? Кроме того, мы позаботились о пользователях, которые чаще используют какой-то один раздел словарей, например, перевод. Теперь в настройках вы можете выбрать, какое направление поиска использовать в словарях по умолчанию. Ваш буквоед, Лидия Попело.

25 комментариев
Удалённый пользователь
26 ноября 2015, 18:47
Вот спасибо. :-) Я даже не заглядывала в словари. Теперь буду знать. И ребёнку для школы пригодится. Не весь Яндекс я ещё знаю.
А это ничего, что значение слова "буквоед" имеет негативный окрас? :))
да, знаю, но само слово такое замечательное :)
Ну с этим трудно спорить :)
Фторнек на вторник не надо исправлять!
почему? :)
Ну чилавек ежели пишет "фторнек", то явно он не ошибся, а спицальне это сделал)
можно просто добавить «фторнек» в статью о вторнике =) и всё будет прекрасно ^^
Александр
26 ноября 2015, 18:47
Лидия, едва понял о чем речь в вашем сообщении. Оказалось, о маленьких точках выбора под поисковой строкой.
Их совсем не заметно (для меня лично)! Если бы выделить хоть как-нибудь, тогда пользователь бы замечал.

А увидеть какие словари входят в "русский язык" - невозможно?

Список словарей русского языка можно увидеть в разделе "О проекте".
Спасибо, мы подумаем, как сделать интерфейс сервиса удобнее.
Леонид Ларшин
26 ноября 2015, 18:47
Спасибо, стало лучше. А поиск только по этому словарю можно для русских оставить? И в расширенном выбиралку типа запроса как в простом.
Мы сгруппировали все резульаты поиска по словарям русского языка на 1 страничке, как будто это и есть расширенный поиск.Поиск по 1 словарю кажется, тоже не особенно нужен, т.к. будет давать тот же ответ, что и страница русского языка, но чаще не отвечать вообще, если какого-то слова в конкретном словаре нет.
Леонид Ларшин
26 ноября 2015, 18:47
То есть такой один большой многотомный словарь русского языка получился.
да, совершенно верно!
это же прекрасно! спасибо =)
Здорово конечно, но все-таки для написания каких-то постов в том же блоге большинство из нас использует слова, которых нет в словаре. - Так сказать разговорные слова (не маты :) ).

Лично я, если не знаю как пишется то или иное слово, ищу это слово (или фразу) просто по всему Рунету с помощью поиска Яндекса.
Конечно наш язык богат и могуч и регулярно пополняется новыми словари. Раздел словарей русского языка хранит информацию о базовом наборе, из которого потом новые слова и образуются часто, как произошло с "падокаффским".
Теперь Вы можете существенно сэкономить время ища нужное слово не по всему Рунету, а на одной конкретной страничке. :) А если Вы там чего-то не найдете, то пишите, и мы постараемся сделать все, чтоб стало лучше и удобнее.
я просто писал в яндексе, и сотрел поправит или нет =)
Комментарий удалён
Михаил, обязательно постараемся привести это в порядок со временем!
Кстати, что касается словарей русского языка, то хотелось бы, чтобы Я.Словари также отображали бы информацию о спряжении глаголов и вообще, было бы классно интегрировать базу Грамота.ру с Я.Словарями.
постараемся в самое ближайшее время разместить Орфографический словарь, где такая информация есть.
Да и, давно мечтаю о появлении нормального русско-ивритского и ивритско-русского словаря от Яндекса. В настоящее время в инете просто нет нормальных, удобных и полных словарей в данном классе. Google Translate переводит через английский, а Slovar.co.il предлагает лишь урезанную версию с крайне неудобным ГУЕМ.
Пока, к сожалению, нормального русско-ивритского и ивритско-русского словаряобещать не могу. Но обязательно будем иметь ввиду его нужность на Яндекс.Словарях.
Отлично, думаю, он будет пользовать не меньшим спросом, чем словарь латыни.
Согласна с Tuden
Почему буквоед? 
Не к смыслу текста немного..