Недавно обнаружил, что у нас недостаточно правил для указания названий остановок. По наитию остановки называются названием с остановочной таблички. Но этот факт иногда неточно выражает название. Чаще всего неточности встречаются на перекрёстках и остановках "с исторей", остановок, которые однажды переименновывали. Сейчас только о первых.
Посмотрите например на эту остановку. Она находится на пересечении улиц и называется внутри автобусов и троллейбусов по разному в зависимости от того откуда этот транспорт попадает на эту остановку. Если транспорт едет прямо по улице, то остановка называется именем пересекающейся улицы (тут Богатырский проспект). Если же транспорт поворачивает на эту остановку с пересекающейся улицы, то эта же остановка начинает называться по-другому: именем улицы, на которую этот транспорт повернул (тут Гаккелевская улица).
Предлагаю все остановки, где подобное может произойти, называть двойным названием. Кто за?