Клуб Народной карты

Украинский язык для объектов в Украине

Здравствуйте.

На каком языке делать названия улиц, домов и прочих объектов для города в Украине?

Многие названия госучреждений и организаций лучше писать на украинском языке (плохо переводятся и т.д.).

Можно ли ВСЕ объекты выбранного города делать ТОЛЬКО на украинском языке?

Прошу Вашей помощи.

6 комментариев
Федор Скуратов
28 января 2016, 01:45
Лучше стараться подобрать русский вариант - поддержку мультиязычности мы хотим добавить, но там для альтернативных названий, скорее всего, будут дополнительные поля.

Если возникают проблемы с адекватным переводом на русский, можно спросить в клубе, кстати, вместе и решим.
То есть выбираем основной язык - русский, а для названий официальных учреждений и организаций - украинский. Так ОК?
Не ОК, карта дожна делатся на одном языке, по умолчанию на русском, если  Яндекс добавит многоязычность, то, что написано сейчас - будет значится  как русский.
Ну что ж, русский так русский ;)
Подобные вопросы уже обсуждались:

http://clubs.ya.ru/narod-karta/replies.xml?item_no=2706
Anodonta, сходи в Афины - может это подскажет.