Клуб Народной карты

Неопределённость в правилах именования объектов

В названиях типа «садоводческое товарищество треста Мордовстрой» или «садоводческое товарищество № 3  завода Химмаш» по правилам русского языка слова «трест» и «завод» пишутся со строчной буквы, поскольку не являются частью имени собственного.

Как такие названия писать на карте? Не всё однозначно. Мы имеем такие пункты правил:

3.1.3.2.2.2
Использование прописных (заглавных) и строчных букв, а также правописание числительных в названиях определяется нормами языка.

4.1.1.1.1.3
Первое слово в названии организаций и достопримечательностей пишется с прописной (заглавной) буквы, даже если это не собственно название, а тип объекта.

По первому правилу, мы пишем эти слова со строчной буквы. А вот по второму не всё однозначно. Если трактовать названия организаций не только как их имена на карте, но включать сюда и их косвенное упоминание, то такие слова уже можно будет написать с заглавной буквы: «сад № 3  Завода Химмаш».

Прошу убрать эту неоднозначность из правил.

Прошу на этот пост отреагировать сотрудников карт. Я не просто так его написал. Сотрудники упорно переделывают слова «завода» и «треста» на заглавные буквы.

7 комментариев
Сергей Ливерко
19 ноября 2018, 12:19
Фраза "в названии организаций и достопримечательностей" намекает, что данный пункт относится к объектам из категории "Места". А СНТ - это категория АТД и там следует руководствоваться другими правилами. Да и вариант "сад № 3 завода Химмаш" смотрится более аккуратно, на мой взгляд :)


P.S.: В Клубе это не важно, но не забудьте, что карте символ № должен отбиваться от самого номера пробелом ;)
Обновлено 19 ноября 2018, 12:19
Сергей Ливерко,
я не забыл. Правда, в процессе публикации пробел заменили на какой-то странный узкий невидимый знак. Если текст выделить и скопировать, это становится ясно.
Обновлено 19 ноября 2018, 14:19
Если слово "завод" не является частью названия завода, тогда с маленькой. 
Alexxegorov,
вот только некоторые сотрудники упорно лепят и там, и сям заглавные буквы. Потому и написал пост, чтобы убрали неоднозначность.
Обновлено 19 ноября 2018, 14:22
bob,
тут надо смотреть на конкретные случаи, потому что от названия к названию ситуация может меняться
Не вижу никакой неоднозначности.
По второму приведённому вами правилу с прописной пишем первое слово названия/типа объекта и по первому - имя собственное. Т.е. "Завод Химмаш" и "Садоводческое товарищество завода Химмаш".
Как уже сказали, первое слово — это которое идёт первым начиная с начала. «Сад» — первое слово в вашем примере. Его с заглавной буквы.


Пожалуй, стоит добавить на все такие правила хорошие и понятные примеры. С примерами обычно понятнее.