В названиях типа «садоводческое товарищество треста Мордовстрой» или «садоводческое товарищество № 3 завода Химмаш» по правилам русского языка слова «трест» и «завод» пишутся со строчной буквы, поскольку не являются частью имени собственного.
Как такие названия писать на карте? Не всё однозначно. Мы имеем такие пункты правил:
3.1.3.2.2.2
Использование прописных (заглавных) и строчных букв, а также правописание числительных в названиях определяется нормами языка.
4.1.1.1.1.3
Первое слово в названии организаций и достопримечательностей пишется с прописной (заглавной) буквы, даже если это не собственно название, а тип объекта.
По первому правилу, мы пишем эти слова со строчной буквы. А вот по второму не всё однозначно. Если трактовать названия организаций не только как их имена на карте, но включать сюда и их косвенное упоминание, то такие слова уже можно будет написать с заглавной буквы: «сад № 3 Завода Химмаш».
Прошу убрать эту неоднозначность из правил.
Прошу на этот пост отреагировать сотрудников карт. Я не просто так его написал. Сотрудники упорно переделывают слова «завода» и «треста» на заглавные буквы.