Клуб Народной карты

Полные названия некоторых объектов

Ранее, при именовании объектов, таких как магазины «Пятёрочка», меня не поправляли.

На днях же, после задания имени спортивного магазина «Спортмастер», модератор подредактировал мою правку. Речь идёт об Официальном названии объекта. В соответствии с правилом 3.1.3.1.1.3 В официальное название, как правило, включается тип объекта (им может быть, в частности, организационно-правовая форма организации). Я задал основное название объекта «Спортмастер», указав при этом рубрику «Спортивный магазин». Модератор исправил это название на «Магазин Спортмастер», и добавил отображаемое имя на карте «Спортмастер».  У меня вопрос — зачем нам тогда рубрика? На НЯК, ранее нанесённые магазины Пятерочка и Спортмастер имеют только официальное название из одного слова, без слова «магазин». И как должно быть правильно? Натравим на все названия, нанесённые ранее, какого-нибудь робота, или всё-таки прав я?

33 комментария
Это в каком регионе сеть магазинов «Пятёрочка» в официальном названии не имеет слова «Универсам» или «Супермаркет»? о.О
Я привык, что необходимо вносить дополнительное слово и указывать отдельно вариант для подписи, хотя лично мне мне он кажется излишним.
Почему я?
3 мая 2018, 11:55
"Как правило" - это относится к народным картографам. Т.е. вы можете писать и так, и эдак - и вас за это не поругают. А у сотрудников свои инструкции, для них обязательно исправлять наименование.
Хотя само требование конечно абсурдное - непонятно зачем делать вручную то, что можно сделать автоматически. Но это дело хозяйское - видимо им больше нравится вручную каждую точку ковырять.
Этого правила я никогда не понимал.
По правилу 3.6.2.2.2 должно быть: официальное - ООО Спортмастер, для подписи - Спортмастер, синоним - нет, категория - торговля, тип объекта - спорт, туризм, организация в справочнике - Спортмастер, рубрика - спортивный магазин. Пример.
helpnikspb,
А вот тут я несогласен. В примечании к правилу ведь сказано: Если известно только регистрационное название, а названия бренда или названия на вывеске организации нет, то как официальное задаётся регистрационное название организации с указанием организационно-правовой формы, а как название для подписи — регистрационное название без указания организационно-правовой формы.
А тут есть вывеска на магазине.
calibrator33,
вы не допускаете мысль, что название на вывеске может совпадать с любым другим опционным названием этой же организации? Кроме того, зачем смотреть на случаи, когда неизвестно то, неизвестно сё, если про Спортмастер известно всё? И модератору вашему привет - слово "магазин" добавляется при названии не на кириллице (п.3.1.3.2.1.4).
Никита Юшков
4 мая 2018, 01:17
helpnikspb,
здесь допущена ошибка в классификации названий. Согласно 3.6.2.2.2 в данном случае будет:
официальное - Магазин Спортмастер (можно указывать тип и конкретнее, но в данном случае, думаю, благодаря известности и "говорящему" названию слова "магазин" будет достаточно для понимания сути организации)
для подписи - Спортмастер
синоним - ООО Спортмастер
Никита Юшков,
тоже ООО в синонимы всегда прописываю..  ну и в принципе делаю так как вы сейчас написали. именно так. 
Никита Юшков,
вы сами цитировали правила о возможности указания организационно-правовой формы организации в качестве типа объекта. Теперь вы же считаете это ошибкой. Я про "ООО" vs "магазин".
Никита Юшков
4 мая 2018, 13:05
helpnikspb,
а Вы, прежде чем спорить, ознакомьтесь с пунктом правил 3.6.2.2.2, который я упомянул в своём комментарии.
Никита Юшков,
читайте внимательно ("прежде чем спорить") - экраном выше именно на этот пункт я и ссылался. Меня больше заинтересовал п.4.1.1.1.2.2, цитированный вами и, похоже, вами тут же забытый.
Никита Юшков
4 мая 2018, 13:51
helpnikspb,
Вы продолжаете что-то спорить, так и не прочитав указанный мной пункт. Если бы Вы это сделали, то Вы не задавали бы глупых вопросов. Ведь 3.6.2.2.2 чётко описывает, в каких случаях пишется организационно-правовая форма в официальном названии, а в каких название бренда с типом.
Никита Юшков
4 мая 2018, 13:54
helpnikspb,
вот Вам прямо выдержка из пункта как раз по нашему случаю:
"1. Если известны регистрационное название и название бренда организации, то название бренда задаётся как официальное название, регистрационное название — как название-синоним (тип «синоним, историческое»).
Например: официальное название — Супермаркет Магнит, название для подписи — Магнит, синоним (тип «синоним, историческое») — АО Тандер."
Никита Юшков,
освобождаю вас от своих "глупых вопросов". Отписываюсь.
helpnikspb,
поддерживаю Никиту Юшкова. Он прав. Именуем именно так. Спортмастер, Пятерочка, Магнит, Красное&Белое - это бренды и именно их пишем в оф название. А названия с ООО, АО, ПАО и др. указываем как синоним. Тип заведения указываем в оф названии в связи с тем, что может быть, к примеру, универсам, а может - супермаркет. Так по правилам. Если желаете услышать мое личное мнение - это, конечно, абсурд. Но правила и нужны, чтобы не учитывать личное мнение каждого, а систематизировать данные.
Обновлено 4 мая 2018, 20:00
рубрика не всегда объясняет полностью суть магазина, допустим магазин пластиковой посуды - в рубрике указывается как магазин посуды, а в названии - магазин пластиковой посуды.

ну а чтобы не делать мутори, что где-то нужно ставить рубрику без названия в официальном, а где-то нужно делать вместе с названием в официальном - сделали так.
Никита Юшков
4 мая 2018, 01:12
Коллега Юганский выше верно описал, для чего это было в своё время сделано. И это обстоятельство более точной характеристики для более конкретного поиска не потеряет со временем своей актуальности) От себя добавлю, что пункт 3.1.3.1.1.3 является общим для всего мира, поэтому в нём содержится фраза "как правило". Ведь не секрет, что на иностранных языках зачастую возникают трудности с написанием верной характеристики объекта)
В пределах бСССР же таких трудностей возникать не должно, поэтому в региональных правилах содержится более строгий в этом отношении пункт, которому и следуют модераторы и сотрудники:
"4.1.1.1.2.2
В официальное название всегда включается тип объекта (им может быть, в частности, организационно-правовая форма организации).
Исключение из этого правила — остановки наземного транспорта (см. п. 3.14.2.2.1)."
Надеюсь, теперь всё встало на свои места :)
Fleget
Сотрудник Яндекса4 мая 2018, 11:16
Никита Юшков,
в целом все верно.
Еще кроме остановок бывают случаи за рубежом когда у объекта просто нет совсем никакого типа - у некоторых АТД например.
Никита Юшков
4 мая 2018, 13:08
Fleget,
а, ну, значит, ещё и из-за этого общий пункт так сформулировали) Сам лично пока ещё не всречал таких объектов АТД, но теперь знаю, что они есть)
Почему я?
4 мая 2018, 14:08
Никита Юшков,
ага. И в результате имеем на карте «Магазин Семейный магазин», «Автосервис Дон автосервис» и т.д. и т.п.
Никита Юшков
4 мая 2018, 14:35
Почему я?,
в первом случае, подозреваю, имеется в виду сеть супермаркетов "Семейный", а во втором - Автосервис "Дон".  А так, если у нас на вывеске написано, например, "Шиномонтаж", то зачем нам дублировать тип?) Он и так в самом явном виде включён в официальное название, то есть всё по правилам :)
Почему я?
4 мая 2018, 15:00
Никита Юшков,
нет, именно так как я написал. На вывеске "Дон автосервис", на НЯК "Автосервис Дон автосервис".
Ну и магазин вот вам пример: https://yandex.ru/maps/54/yekaterinburg/?ll=60.617945%2C56.847730&z=17&mode=orgpage&ol=biz&oid=1801649167&orgpage%5Bid%5D=1801649167
Никита Юшков
4 мая 2018, 16:35
Почему я?,
с этим магазином придётся уточнить в названии его специализацию, так как она неясна по собственному названию. Здесь, думаю, может быть оптимальным вариант "Трикотажные изделия Хороший магазин". 
Рубрика зачем? насколько я понимаю этот параметр "собирает" объекты в группы за пределами того поля, в котором трудимся мы.  
А что скажут штатные сотрудники Яндекс-карт по поводу возможности "натравливания" робота на объекты "магазин Пятёрочка"  и "магазин Спортмастер", с целью наведения единообразного порядка в названиях.
calibrator33,
ИМХО, прежде чем натравить робота, нужно для начала систематизировать эти объекты...
А делать выборку по "пятерочка" или "магнит" - нельзя. так можно какой-нибудь еще объект подцепить...
Не пойму, почему хоть кого-то волнует официальное название, скажем, магазина. Магазин Волна, магазин "Волна", магазин «Волна», магазин «ВОЛНА», ООО «Магазин Волна», ООО «Волна-ЁКЛМН». Да какая разница, лишь бы на карту этот бред не попал.


Вот, кстати, придумал решение. Все официальные названия должны переехать в Справочник. На карте должны остаться названия, отображаемые на карте. Трясётся кто-то за официальное название сущности — пусть создаёт её в справочнике, привязывает к точке и развлекается по полной — в Справочнике. Яндекс, если нужно, будет там подсматривать.
Обновлено 5 мая 2018, 14:16
Почему я?
5 мая 2018, 22:14
Сергей,
полностью согласен.
Комментарий удалён
Fleget
Сотрудник Яндекса11 мая 2018, 12:23
Vardges077,
если вы хотите получить полноценный ответ на ваш вопрос или решить проблему, очень настоятельно рекомендую вам никого не оскорблять, ни сотрудников, ни других народных картографов - это никак не поможет.  
Ветку комментариев удалил. 
А что на это скажет товарищ "Сотрудник Яндеса"? То есть как быть с правилом заполнения названий в НЯК - поясните, пожалуйста, на примере таких многочисленных магазинов Спортмастер, Пятёрочка, Магнит, ДНС, Спар, Евроспар, М-Видео. Хорошо же иметь однообразие. А уж заняться приведением в порядок этого зоопарка желающие найдутся! Можно даже будет открыть какой-нибудь тематически Совред по переименованию этих и подобных им объектов. Для начала прошу всех помочь, и дополнить мой, пока маленький список этих сетевых магазинов. И как писать названия? ДНС или DNS, Spar или Спар?
Обновлено 11 мая 2018, 15:25
serg.sokoloff49
12 мая 2018, 21:01
calibrator33,
товарищ "Сотрудник Яндекса" ничего не скажет (в лучшем случае, в худшем - пошлёт... в службу поддержки). Задавал вопрос про написание названия магазина SPAR. Упорно правят на Spar. При предложении объяснить - почему, получаю ответ про какое-то "долгожительство" слова на НЯК и его "трансформацию". Русский язык при этом не котируется.
serg.sokoloff49,
А почему название магазина надо писать прописными буквами, как вы? вот тут: http://spar-nn.ru/about/legal/ под красным банером SPAR написано вообще по-русски "Спар Миддл Волга".
serg.sokoloff49
14 мая 2018, 15:09
calibrator33,
дело в том, что благодаря Вашим удивлениям, исчезает русский язык. И пускай название сложилось из иняза, но никто не отменял понятие "аббревиатура". http://www.spar.ru/spar/sparhistory