Клуб Punto Switcher

Punto 4.1.0. не корректно работает переключение языков.

3 сентября 2015, 11:55

Стоит Windows 10, Punto 4.1.0. У меня установлено 3 языка: Английский, русский, немецкий. (Пробовала разный порядок). Чаще всего пользуюсь Punto в Skype. Очень часто при переключении расскладки с русской на английскую или с русской на немецкую, программа некорректно отображает набранный текст, теряет какие-то буквы. Какие-то переводит неверно. Пример: если на английской раскладке я начинаю набирать слово Йохан, то после нажатия отмены, оно превращается в Qjßfy, а при повторном нажатии отмены в Йожая_. Иногда, после набора английского слова следующий текст набирается на латинице и после нажатия кнопк "отмена" переключается только между немецким и английским, хотя и горит символ русского текста. Выделение фразы и нажатие кнопки "отмена" не помогают. Пример:     / Ýfgbcfkf 'njn djghjc nt_t& (Должен был быть текст: Написала тебе,...). При постановке галочки "Автопереключение только между английской и русской расскладкой", получила результат, что в Skype при нажатии отмены раскладка меняется только между немецким и английским. Примерно аналогичный результат, когда выбирала "учитывать только английскую и русскую расскладку". Только еще становится невозможно писать на немецком - переключает сразу же на английский. 

4 комментария
Подписаться на комментарии к посту

Спасибо! Все работает)) 

Александр Кащавцев
4 сентября 2015, 10:42

Подтверждаю. Была похожая проблема, но третьим языком был украинским. + Punto Switcher нормально заработал в Skype и Office 2016.

а ещё почему стал при переключении печатать по 2-3-4 буквы. грешил на дрова - не помогло. грешил на драйвера - не помогло. грешил на винду - не помогло. и только что случайно заметил, что умножение букафф происходит при срабатывании пунто.