Только ленивый онколог из тех кто еще и мыслящий не думал про себя как здорово было бы перевести гайдлайны nccn и esmo для пациентов на русский язык. NCCN (National Comprehensive Cancer Network) — это национальная сеть по борьбе с раком - американская организация которая выпускает рекомендации для врачей, на которые ориентируется весь мир.
Так вот, они публикуют еще гайдлайны для пациентов, чтобы каждый мог очень подробно изучить своё заболевание и чего от него ждать. Они очень содержательные и написаны простым языком — для простого человека. Они всегда были доступны, но ... на английском.
И вот, свершилось. Мое большое уважения тем кто принимает в этом участие! У среднестатистического российского онкологического пациента появился еще один шанс. Найти гайдлайны на русском можно здесь.
Шанс не пожать плечами в ответ на абсолютно некомпетентное лечение (типа доктору виднее), шанс не пасть жертвой несметного количества шарлатанов предлагающих на форумах и в соцсетях не пойми что и так далее. Теперь каждый сможет знать о своём заболевании очень много и ориентироваться что можно делать в той или иной ситуации.
Теперь конечно задача нелегкая, чтобы каждый пациент об этих гайдлайнах знал. Я со своей стороны точно сделаю все возможное.
Мое небольшое "предсказание" из разряда последующих эффектов: когда пациенты с помощью этих, путь упрощенных, но довольно содержательных инструкций систематизируют свой пациентский опыт и будут знать о своей болезни больше чем среднестатистический онколог, последний таки возьмёт в руки профессиональный гайдлайн.
Пусть хоть не из производственной необходимости, а из необходимости быть ну хотя бы не менее осведомленнее своего пациента. В общем это во всех смыслах очень полезные материалы. Я если честно почитываю и пациентскую версию, — там поднимаются вопросы о которых не всегда задумаешься. Читайте на https://www.nccn.org/.
Больше полезной информацией в моем инстаграмм: https://www.instagram.com/dr.absalyamov/