Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Что вы думаете о заимствованиях, которые вытесняют русские эквиваленты (например, вместо "задачи" - "таски"?)

ФилологияРусский языкЛингвистика
Валерий Шульгинов
Филология
  · 8,7 K
военный инженер-математик на пенсии, интересы: гномоника, воспитание детей, Van-life.  · 10 сент 2022  · analemma.ru
С одной стороны, это кажется такой же пеной, как "францисизмы" начала прошлого века. То есть модный жаргон, он же "слэнг" )) Пройдет лет сто и останется самое живучее.
С другой стороны, английский стал активно проникать в другие языки через технологии программирования, точнее через англоязычные интерфейсы, которыми многим пришлось пользоваться. Такого раньше не было. 20 лет тому назад  некоторые нынешние заимствования были понятны лишь программистам, тот же "таск" или "куит", например. Интересно, что закрепившись в интерфейсе какой-нибудь офисной программы (например, продуктах Microsoft) заимствования имеют тенденцию проникать в мозг обычных "юзеров"-менеджеров и распространяться дальше. 
Таким образом,  сейчас инъекции иностранных слов происходят не внутрь каких-то страт, как это было раньше, а глобально, сразу всем.
Этим же, как мне кажется, объясняется, что все заимствования последнего времени происходят из английского языка. Я не могу вспомнить современных заимствований из французского или испанского.
Стараюсь жить по истинному времени, поэтому общаюсь в offlineПерейти на analemma.ru
> 20 лет тому назад некоторые нынешние заимствования были понятны лишь программистам, тот же "таск" или "куит"... Читать дальше
@Владимир Козлов, про Келдыша согласен, VM SP forever ))
А про квитанцию ниже (из Яндекса):
Происходит от нидерл. kwitantie «квитанция, расписка в получении», восходит к лат. quietus «спокойный». Русск. квитанция — уже в Ген. регл. (1720 г.).
кандидат филологических наук, директор по науке НОЦ РЯиСК МСИ (г. Москва)  · 6 сент 2022
Использование такого рода заимствований (особенно в больших количествах) лично мной воспринимается как что-то вроде попытки продемонстрировать свою "продвинутость" или, говоря более резко, поумничать. Очевидно, есть случаи и ситуации, когда невозможно обойтись без иноязычной терминологии, например, если вы делаете доклад на научной конференции или пишете работу (да и... Читать далее
программист  · 6 сент 2022
Вообще я спокойно отношусь к изменениям языка, после того как разобрал историю про род кофе (спойлер: кофе - оно, кофий - он, а все эти "правильно кофе он", которые нам вбивали с детства - результат того, что переходная неверная форма попала с словари). Язык это такая очень сильная саморегулирующаяся по десяткам параметров штука которой сложно "навредить", а если вам... Читать далее
> кофе - оно, кофий - он, а все эти "правильно кофе он", которые нам вбивали с детства - результат того, что... Читать дальше
Финансовый консультант-методист(Санкт-Петербург): моя идея -"давать УДОЧКУ, а не РЫБУ."- h...  · 28 сент 2022  ·
id
Ой, я ретроград) Меня уже с души воротит, но, увы. Молодые люди уже приучены к этому жаргону, и если хочешь овладевать вниманием юной аудитории - придется вкраплять.
Кейсы, лайфхаки, лиды, контенты, тайминги, бэкапы, спичи, стримеры, да и стрипсы, паки, топинги… Страдаю я.
Но, "мыши плакали, но жрали кактус!"
Нахождение цели. Методы накопления для вас - здесь и сейчас. Консультация Перейти на t.me/FinPsyOK113
Кладезь житейской мудрости  · 20 сент 2022
Раньше я думала, что употребление некоторых англицизмов экономит мне время.. Английский язык вообще проще и слова в нём короче. И если мы все уже более менее его понимаем, то почему бы не выражаться так, как удобнее?  Никто не станет говорить "второй завтрак" вместо "ланча", "ошибка в программе" если можно сказать просто "баг", и "крайний срок выполнения задачи" вместо "... Читать далее
Комментарий был удалён за нарушение правил
Обычный человек.  · 22 сент 2022
По разному. В разговорном сленге, т.е. неформальная беседа, это вполне удобно, прикольно, и т.д. Но лепить неологизмы повсеместно и везде - по моему мнению верх зашквара.)
История, психология, кинология  · 6 сент 2022
Например о таких, как слово "эквивалентный", вытеснившее слово "равнозначный"?) Хотя почему вытеснившее?.. Скорее, ставшее более удобным в некоторых случаях синонимом.  Лингвисты говорят, что живые языки постоянно меняются, где-то упрощаются, где-то обогащаются. Не изменяющийся язык - тот, которым не пользуются.  Я вот с ходу и не определю много ли слов, которыми я в пов... Читать далее
Изначальность, строго говоря, можно определять, исходя из того, входил ли данный корень, как минимум, в праславянск... Читать дальше
Интересны темы отечественной истории, в том числе истории религии (христианство).  · 13 окт 2022
Когда 26 сентября произошла трагедия с убийством школьников в Ижевске, в социальных сетях, естественно, всколыхнулась волна обсуждений. Меня покоробил пост одного из деятелей так называемой "либеральной" ориентации (ничего общего с теорией и практикой либерализма не имеющих).  Тот "мыслитель" назвал происшествие "скул шутингом", что явным образом показывает глубину его... Читать далее
Профессия-не хобби  · 11 сент 2022
Чтобы тут не говорили,заимствования удобны могут Быть ,при полном отсутствии равноЦенных и передающих содержание.Или тогда,когда имеется используемый в повседневной практике "Оригинал". Т.е.во многих технологичных Сферах,iT,ПО,финансы…да практически везде,где используется международные формы взаимоотношений и взаимодействий…и их специфическая терминология. Подобный... Читать далее
Информация отсутствует  · 10 сент 2022
Думаю, что за этим будущее, правда, только ближайшее. Сами посудите: кавардак - коворкинг; старпёр - стартапер; хрипота - крипота; хрень ж(е) - кринж; речь - спич; лук - лук; телега - телега… Вместо вчерашних бывших в употреблении - новые, глубокомысленные, с налётом таинственности. Ну это ладно, дело преходящее. А вот почему подобострастное равнение на амероанглицизмы... Читать далее
Задорнов - "зад ор нов".
)))