Начав пару недель назад продвигать свой сайт через Директ, я узнала, что оказывается переводческие услуги нужны далеко не всем и не всегда. Вместе с фразой "переводчик с испанского на... Читать далее
"С прозой они ещё как-то могут совладать, а вот наша поэзия, это что-то запредельное для их примитивных мозгов"(цитата неточная, но суть сводится к этому).
С таким мнением довелось... Читать далее
Если в общих чертах, то девушка охладела к юноше, лирическому герою песни, тот не понимает, в чем причина, и своей песней пытается её переубедить.
Скорее всего у данного исполнителя есть... Читать далее
Вашему вниманию предлагается субъективный топ поисковых запросов на тему русско-испанских, испанско-русских переводов, собранный за неделю:
- estructura – у этого имени существительного 4... Читать далее
Подвезли новую порцию поисковых запросов об испанских словах и выражениях, которые выцепил мой глаз и разобрал мозг. Прошу любить и жаловать:
- llevar – нести, уносить, носить. У этого... Читать далее
Ни для кого не секрет, что я занимаюсь переводами платно, поскольку пока не перешла на праноедение и не научилась фотосинтезировать.
Заведя себе сайт, я дала рекламу в директе, и... Читать далее
Вот и нашлась студентка, которая любезно согласилась не только стать у меня первой после долгого перерыва, но и ощутить на себе шквал преподавательского креатива, за что ей большое... Читать далее
Кажется, задача эта непосильна для славянина или славянки, у нас никакой этой категории определенности/неопределенности к счастью в языке нет.
Зачем она, скажите на милость, в других... Читать далее
Естественно! Куда же без неё.
Более того тема активно исследуется, хотя бы на примере комедий Плавта.
В сети есть небольшой глоссарий латинских оскорблений за авторством Педро Луиса Кано... Читать далее
На этот вопрос невозможно дать на сто процентов достоверный ответ, так как носителей испанского примерно полмиллиарда и проверить всех, нет никакой возможности.
С высокой степенью... Читать далее