Это мем? Не раз уже встречалось в сети. Откуда вообще это выражение появилось?
"Чи да" - это своеобразный сленг, который несет в себе смысловую нагрузку агрессивного обращения к кому-либо. По своей сути это выражение не имеет особого смысла, а выступает вроли предлога, что бы завязать разговор, например, с прохожим.
Популярна фраза стала осенью 2018 года, когда пользователи социальных сетей стали массово писать ее в комментарих.
Создатель мема – блогер-пранкер Эдвард Бил из Москвы, который на своем Youtube-канале выкладывает ролики, где пристает к людям под видом гопника. В одном из роликов он с акцентом обращался к прохожему: "Ты, да?" (созвучно с "Ти да" или "Чи да"). Позже пранкер стал использовать фразу в других роликах и она стала вирусной.
Не чего не понятно
Слышится чи да, а на самом деле имеется ввиду ти да?(ты да?) он же подходил ко всем и до*бывался чи или не чи бл*. (ты или не ты?) а потом уже и сделал такой прикол чи да. Благо щас его из своих пранков убрал, а то дети в школе всех учителей довели этой тупостью.
Да, сейчас эту молодежь не поймёшь,они словно из К/ф Кин Дза Дза, вобщем инопланетяне..
чи да? - по моему чи да значит любой вопрос, например чи да ты делаешь? чи да тебе надо? Ну или это обычная фраза для того чтобы кого-либо рассмешить. А многие даже нипонимая значения слова чи да говорят его для забавы.
В Ростовской области есть такой диалект смешанный русско-украинский - «балачка». «ЧИ ДА» это «ИЛИ ДА». Эдвард Биль с Ростова-на-Дону. Введите в Яндекс.Переводчик с украинского: ли, ль, или, иль, то ли. Т.е. скорее всего он говорит: да или нет
Эдик - молдован
"Чи да" - это своеобразный сленг, который несет в себе смысловую нагрузку агрессивного обращения к кому-либо. По своей сути это выражение не имеет особого смысла, а выступает вроли предлога, что бы завязать разговор, например, с прохожим.
Популярна фраза стала осенью 2018 года, когда пользователи социальных сетей стали массово писать ее в комментарих.
это ты-да
«Чи да?» это «Кто ты?» по-осетински.
Насколько я знаю, супруга у пранкера Эдварда Била, который ввел эту фразу в оборот, осетинка. Видимо, она заколебала мужа этим вопросом, а тот решил заколебать им всех остальных.
не чида а чи дае-по ОСЕТИНСКИ Я ОСЕТИН