Подскажите кодировку для длинного и среднего тире, пожалуйста. Какими еще методами можно их поставить?

Анонимный вопрос
  · 172,7 K
Вольный IT-шник

Для ввода спецсимволов существуют так называемые Alt-коды. Нужно зажать Alt и, не отпуская, ввести комбинацию цифр на цифровой клавиатуре. Недостаток данного метода в том, что для ввода требуется полноценная клавиатура с цифровым блоком (Numpad). Поэтому на клавиатурах некоторых ноутбуков ввести Alt-код не получится.

Длинное тире — : Alt + 0151

Короткое (среднее) тире – : Alt + 0150

Альтернативно можно скопировать и вставить нужные символы из другого текста. Также в некоторых текстовых редакторах два дефиса подряд "--" автоматически заменяются на тире.

30 октября 2018  · 37,5 K
Комментировать ответ…
Ещё 2 ответа
Технарь, люблю ребенка, компьютерные игры, книги, фильмы и музыку, свою работу...
Для простановки таких тире в Windows есть два достаточно простых метода. 1. Ввод Alt-кодов. На цифровой клавиатуре вводится код при зажатой клавише Alt. 0150 - среднее тире, 0151 - длинное. 2. Можно воспользоваться таблицей спец. символов. Она находится в разделе стандартных, служебных программ. В ней отображаются различные нестандартные буквы и... Читать далее
31 октября 2018  · 13,1 K
разве это быстрее? нажимать Альт, а потом комбинацию цифр!? Вот способ - среднее тире CTRL+Num- , а длинное CTRL... Читать дальше
Комментировать ответ…
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
Читайте также

Какими особенностями синтаксиса и грамматики русского языка можно удивить иностранца?

маркетолог, web-разработчик, в прошлом медицинский журналист

Тройным отрицанием. Нет, мне ничего не надо.

Неоднозначностью. Да нет, наверное.

Звательным падежом. Оль, Галь, Сереж, мам!

Возможностью полноценного выражения мыслей без глаголов. В пример вам этот мой ответ.

Прочитать ещё 3 ответа

Когда ставится тире в предложении?

Автор учебников по русскому языку и литературе, доктор наук, создатель онлайн-школы...  · buneeva.vsepravilno.com

В простом предложении - между подлежащим и сказуемым, выраженными существительными или инфинитивом. В сложном бессоюзном предложении при определенных условиях, в предложениях с прямой речью, когда слова автора стоят после прямой речи.

11 января 2019  · 25,9 K
Прочитать ещё 1 ответ

Как изменить маркированный список, т.е. вместо точек поставить длинное тире?

Комплексная автоматизация предприятий малого и среднего бизнеса на базе 1С и Битрикс24. Ин...  · roznica.clientsoft.ru

Елена, добрый вечер!

Опишите пожалуйста подробнее Ваш вопрос и задачу. Если речь идет о файле, в котором необходимо произвести замену символа '.' на символ '-', то в открытом файле нажмите сочетание клавиш "CTRL+H" и в верхней строке укажите символ точка, а в нижней длинное тире, нажмите "Заменить".

16 сентября  · < 100

За что в русском языке обижают букву «ё» и вместо неё пишут «е»?

к. ф. н., научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН...

Можно я задам вам встречный вопрос: почему мы обижаем день 29 февраля? Почему у нас он бывает не каждый год? Скорее всего, вы ответите так: этот день никто не обижает, просто он уникальный: он бывает только раз в 4 года, в этом его особенность, так построен календарь.

Так же и с буквой «ё». Буква эта уникальная, ее особенность состоит в том, что (в отличие от остальных 32 букв русской азбуки) ее употребление в каких-то случаях обязательно, а в каких-то – нет. Букву «ё» обязательно печатают в словарях, в книгах для детей, в учебниках для школьников младших классов и иностранцев, изучающих русский язык. Рекомендуется писать «ё» в именах, фамилиях, географических названиях, а также в тех случаях, когда возможно неправильное прочтение слова: «все» или «всё», «небо» или «нёбо». Иными словами, букву «ё» надо писать всегда, когда есть вероятность, что без нее текст может быть непонятен. В остальных случаях букву ё можно не писать. Грамотный носитель русского языка не ошибется и прочитает правильно слово, которое вы только что прочитали правильно, хотя оно написано без буквы «ё» («ошибется»).

Важно подчеркнуть: всё это – не фантазии или чья-то прихоть. Это правила. Случаи обязательного употребления буквы «ё» и возможности ее факультативного (необязательного) употребления четко прописаны в действующих правилах правописания. Написания «ежик», «елка», «ошибется» соответствуют правилам русской орфографии, это принципиальный момент.

Вы можете задать второй вопрос: почему бы не прописать в правилах, что букву «ё» надо писать всегда – и точка? Отвечу и на него, хотя ответ будет длинным. Надо признаться, что о букве «ё» лингвисты спорят уже больше двухсот лет. И аргументов против того, чтобы букву «ё» писать во всех случаях, всегда находится больше, чем аргументов за. Но не потому, что лингвисты такие злые и ненавидят бедную букву «ё». Просто буква эта (об этом мало кто задумывается, но это правда, и ученые давно обращают на это внимание) по самому своему начертанию нехарактерна для русского письма! Буква «ё» отлично прижилась бы, например, в немецком языке (где есть буквы ä, ö, ü). Русскому же алфавиту несвойственны буквы с разными точками, галочками, хвостиками и тому подобными значками. А как же «й», «щ» и «ц», спросите вы. Здесь есть существенная разница. Печатать мы стали сравнительно недавно, а до того писали. И буква «ё» единственная (!), требующая трех раздельных приемов: 1) написать «е»; 2) поставить одну точку; 3) поставить вторую точку. Других таких букв в русской азбуке нет: при написании «щ» и «ц» не надо отрывать ручку от бумаги, а буква «й» требует двух раздельных приемов. Да и при чтении глаз «спотыкается» об эти точки. Иными словами, выбор такого начертания буквы «ё» был, в общем-то, изначально неудачным.

«В общей системе русского письма, почти не знающего надстрочных знаков... буква "ё" составляет весьма обременительное и, видимо, поэтому не вызывающее к себе симпатии исключение». Так писал наш известный языковед А. Шапиро в середине XX века, пытаясь объяснить, почему за полтора (к тому времени) столетия существования «ё» в русской азбуке она так и не стала восприниматься носителями языка как обязательная. Дело здесь не в лени, разгильдяйстве или незнании правил. Просто с утверждением неудобной буквы носители языка оказались перед выбором из двух зол: никогда не писать букву «ё» плохо: некоторые слова могут быть поняты неправильно. Но и всегда писать «ё» тоже плохо: неудобно для пишущего (три раздельных приема), неудобно для читающего (глаз будет постоянно цепляться за нехарактерные для русского письма надстрочные знаки).

Но первое из этих «зол» далеко не всегда оказывается таким уж «злом»: случаев, когда из-за ненаписания «ё» слово может быть прочитано неправильно, сравнительно немного. Вот носители языка и предпочитают уворачиваться от «зла» второго – неудобных надстрочных знаков.

Понимая всё это, лингвисты и предложили золотую середину: если из-за отсутствия «ё» слово можно понять неправильно – пишем эту букву («всё», а не «все»). Если же отсутствие «ё» никак не влияет на чтение («ежик»), букву «ё» можно и не писать. Кажется, вполне разумный подход.

Прочитать ещё 5 ответов