Как будет слово "пляж" на английском языке?

Анонимный вопрос
  · 192
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
Читайте также

Как будет "их" по-английски?

Elena S.3,2K
Родилась в Нижнем Новгороде, волей судьбы оказалась в Москве. Мама двоих детей...

В зависимости от контекста есть разные варианты: their (в случае указания на принадлежность предмета "им"), them(в случае склонения местоимения "они", например "я увидел их"), theirs(абсолютная форма притяжательного существительного. почти то же самое, что и their, но без указания предмета).

Прочитать ещё 1 ответ

Как по-русски называются жители города Осло?

Словарь И. Л. Городецкой, Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (по утверждению портала Грамота.ру, это самый подробный справочник по названиям жителей) указывает такие варианты: о́слосцы — о́слосец, о́словцы — о́словец.

14 апреля 2015  · 14,1 K
Прочитать ещё 8 ответов

Интересные факты о цветообозначениях в английском языке

Научный сотрудник ВШЭ, к.ф.н, автор канала "Лингвоед"  · t.me/lingvoed

В процессе сбора материала по номинации цветов в разных языках и культурах наткнулся на занимательный тред по теме, в котором один из пользователей приводит пояснения к тонкостям цветообозначения в английском языке. Приведу некоторые интересные замечания и пояснения:

Во-первых, - пишет он, - Puke и vomit - это реально существующие цвета.

Я так понимаю, что оба слова переводятся на русский язык как рвота, но отличаются оттенками. Знакомьтесь, это vomit:

image.png

А вот и puke:

image.png

Существуют ли аналоги в русском языке?

Во-вторых, индиго был добавлен к радуге только для того, чтобы в ней было 7 цветов и срабатывал акроним "ROY G. BIV"

Ту я согласен, в нашей истории про охотника и фазана никакого индиго нет и не было.

Ещё одно наблюдение автора:

Никто не может написать правильно слово фуксия на английском языке.

Как только не пишут это слово. В левом столбце можно увидеть несколько популярных ошибок:

image.png

Если вы справились со словом fuchsia, то попробуйте написать слово бирюзовый (turquoise).

Вот такие испытания нам готовит цвет грядущий (каламбур!). Если у вас есть интересные примеры из английского или других языков, то буду рад, если поделитесь в комментариях.

Лингвистические игры и загадки на моем канале в Telegram. Присоединяйтесь!Перейти на t.me/lingvoed
  · 32,7 K

Как пишется слово серый на английском языке?

LEV11
Я не знаю, что здесь писать.

«Gray».

Примеры: «Only this gray kirtle» — «Вот этот серый балахон». «The light grew stronger outside, a gray metallic light» — «Предутренний свет стал ярче, в нем появился серый металлический отблеск». «Monday, the ninth, dawned gray and cheerless» — «Понедельник, девятого числа, выдался серым и безрадостным».

Больше о переводе и произношении этого слова можно узнать тут.

Источник: translate.yandex.ru.

2 дня назад  · < 100
Прочитать ещё 1 ответ

Какой артикуль ставить перед географическими названиями в английском языке?

репетитор с многолетним опытом по английскому языку, переводчик с и на...

Перед названиями некоторых стран и регионов:

Артикль the употребляется с названиями стран, включающими такие слова, как republic, union, kingdom, states, emirates, а также с географическими названиями стран во множественном числе:

  • the German Federal Republic
  • the Republic of Ireland
  • the Russian Federation
  • the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
  • the United States of America
  • the United Arab Emirates
  • the Netherlands и город The Hague
  • the Philippines
  • the Ruhr
  • the Ukraine

В название регионов также включается the:

  • the Middle East, the Far East, the north of England, the south of Spain, the west of Canada и т.д

Ho:

  • northern England, southern Spain, western Canada.
  1. Перед названиями океанов, морей, рек, каналов, горных цепей, групп островов, пустынь:
  • the Atlantic (Ocean), the Indian Ocean
  • the Mediterranean (Sea), the (English) Channel
  • the Nile, the Amazon, the Thames, the Rhine, the Volga
  • the Suez Canal, the Panama Canal
  • the Rocky Mountains (Rockies), the Andes, the Alps
  • the Bahamas, the Canaries (the Canary Islands), the British Isles

Названия гор обычно употребляются без the:

  • (Mount) Everest, Ben Nevis, (Mount) Etna.

Однако определенный артикль ставится перед названием тех европейских гор, название которых требует артикля в соответствующих европейских языках:

  • Der Matterhorn (нем.) = The Matterhorn, La Meije (cpp.) = the Meije

Исключением является Mont Blanc.

Отдельные острова в своих названиях не содержат артикля the: Corfu, Sicily, Bermuda и т.д.

Следует обратить внимание на то, что на картах артикль the обычно не включается в географическое название.

13 мая  · 832