Как по-английски будет "жизнерадостная"?

Анонимный вопрос
  · < 100
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
Читайте также

Как будет "их" по-английски?

Elena S.3,2K
Родилась в Нижнем Новгороде, волей судьбы оказалась в Москве. Мама двоих детей...

В зависимости от контекста есть разные варианты: their (в случае указания на принадлежность предмета "им"), them(в случае склонения местоимения "они", например "я увидел их"), theirs(абсолютная форма притяжательного существительного. почти то же самое, что и their, но без указания предмета).

Прочитать ещё 1 ответ

Если бы вы переезжали жить в США, то куда и почему?

Илья Левин
Эксперт
23,6K
программист, предприниматель

Я бы выбрал Джорджию. Где-нибудь между Атлантой и побережьем. 

  • Теплый, но не слишком сухой климат. Океан рядом и что куда важнее - он теплый (из-за протекающего рядом Гольфстрима)  и в нем можно плавать почти круглый год без специальных костюмов. Прекрасные национальные парки рядом - Чаттануга (в соседнем Теннесси, но ехать по нашим меркам совсем рядом), Stone Mountain.

  • Люди в массе своей куда более приветливые, мягкие и гостеприимные, чем на севере 

  • Много IT-компаний, найти работу мне будет вообще не проблема, к тому же сравнительно низкие местные налоги (по сравнению, например, с Техасом, Нью-Джерси и Каролиной), отсутствие платных дорог

Прочитать ещё 1 ответ

Как пишется слово серый на английском языке?

LEV11
Я не знаю, что здесь писать.

«Gray».

Примеры: «Only this gray kirtle» — «Вот этот серый балахон». «The light grew stronger outside, a gray metallic light» — «Предутренний свет стал ярче, в нем появился серый металлический отблеск». «Monday, the ninth, dawned gray and cheerless» — «Понедельник, девятого числа, выдался серым и безрадостным».

Больше о переводе и произношении этого слова можно узнать тут.

Источник: translate.yandex.ru.

Прочитать ещё 1 ответ

В каком языке больше всего слов?

Основатель и председатель совета директоров компании ABBYY

Поскольку нет ясности, что считать словоизменением, а что словообразованием, нет и однозначного ответа. Считать ли только частотные слова, только те, что реально используются в современном языке? Включать ли устаревшие слова или все, включая те, которые можно образовать? Учитывать ли термины, названия химических соединений, препаратов и т. д.?

Каким-то показателем может быть объем толкового словаря:

  • в китайском около 150 тыс. (Guoyu cidian),

  • примерно столько же в русском Большом академическом словаре,

  • 500 тыс. в английском (большой Оксфордский словарь).

Но обратите внимание: в китайском языке можно считать, что словоизменения нет, там у каждого слова единицы форм, в русском – до сотни (в результате в русском языке слов, включая все словоформы, более 3 млн), в тюркских, в кавказских – тысячи.

10 марта 2015  · 2,6 K
Прочитать ещё 4 ответа

Как перевести на английский "Это самое"?

Школы английского языка №1 в Великобритании, США, Канаде, Австралии и Новой...

Если вы о том, как заполнить паузы в речи, то вот несколько вариантов: 

I mean ... 

You see ... 

The thing is ... 

What do you call it ... 

In fact, ... 

Let's see ... 

Actually, ...

Прочитать ещё 1 ответ