Как выполнить задание: Read Janet’s lines in the dialogue. What is the dialogue about?

Анонимный вопрос
  · 131
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
1 ответ
Не перестаю узнавать новое. Люблю путешествия и все с этим связанное. Много лет...

Задание можно перевести так:

"Прочитайте реплики Джанет в диалоге. О чем этот диалог?"

Т.о. для того, чтобы выполнить задание, Вам нужно прочитать и понять, о чем говорит Джанет.

Комментировать ответ…
Читайте также

В чем смысл следующего высказывания: «My next tattoo will be “Helvetica” written in Arial. When a woman corrects me on it, I will marry her»?

интеллектуал. дизайнер. меломан. мизантроп.

Дело в том, что Helvetica - это шрифтовой шедевр, целая эпоха, прорыв в будущее, результат творческий усилий, а Arial - жалкая поделка.

Тонкий ценитель дизайна хочет иметь такую же утончённую подругу.

Прочитать ещё 3 ответа

Как быстро выучить диалог на английском (6 строк)???

Преподаватель-эксперт английского языка. Филолог, психолог, психолингвист. Легко объясняю...  · vk.com/lvlpls

Здравствуйте! Как вариант - Вы сами (или если не уверены в том, что правильно читаете - попросите кого-нибудь, кто знает) записываете диалог на диктофон и потом просто его переслушиваете много раз, повторяя реплики вместе с записью. Потом, когда чувствуете, что уже вроде как запомнили, прослушайте первую реплику, поставьте на паузу и произнесите вторую. Затем прослушайте ее и сравните, правильно ли Вы ее произнесли. Потом так же с 3 и 4, ну и так далее. Но честно говоря, во-первых, задание "выучить диалог" само по себе не очень, а во-вторых, учить диалог просто как звуковой ряд - не самое полезное... Но понимаю: задане есть задание...

21 февраля  · 1,1 K

Which of the following can you do in the Mall of America? Read again and complete thechart. Помогите в учебнике заранее спасибо

Имею естественно научное образование, в юношестве прикипел к литературе, сейчас...

Если нужно перевести задание, то

"Что из следующего вы можете сделать в торговом центре Америки? Прочитайте еще раз и заполните схему."

Без самой схемы и текста ответ дать нельзя.

4 февраля 2019  · < 100

Почему в России и США по-разному понимают явление вежливости?

Научный сотрудник ВШЭ, к.ф.н, автор канала "Лингвоед"  · t.me/lingvoed

Согласно теории речевых актов, любое высказывание можно разделить на три составляющие: локуция (последовательность языковых знаков), иллокуция (намерение говорящего) и перлокуция (эффект, который произвело высказывание).

Чем больше я погружаюсь в теорию вежливости и речевого этикета, тем яснее предстаёт разница в подходе русскоязычных и западных лингвистов. Наши в большинстве своём сосредоточены на иллокутивном наполнении вежливости: подходит ли сказанная фраза конкретной этикетной ситуации, учтены ли статусы общающихся и, если нет, то что же всем этим хотел выразить автор?

Западные же лингвисты увлечены, в первую очередь, перлокутивным эффектом: к каким результатам приводит высказывание, почему фраза может восприниматься в качестве агрессии в одной социальной группе и варианта нормы в другом, в какой момент зарождается агрессия в межкультурном общении. Мне кажется, эта граница проходит не только в методологии исследований коммуникации и прагматики, но и в мировоззрении и менталитете.

Конфликты с американским профессором, в речи которого студенты расслышали n-word вместо китайского слова этот (那个), или гонщиком Формулы-1, который одним неосторожным высказыванием настроил против себя целое государство, обрели значимость только при возникновении негативного перлокутивного эффекта. Если бы не было столь острой реакции, то общество спокойно прошло мимо.

В нашем же языковом и культурном контексте Дзюбу отстраняют от игр сборной и лишают капитанской повязки, а Скипского возвращают на экраны телевизоров просто потому, что для общества весьма очевидны намерения первого (и потому особенно обидны), и не совсем ясны мотивы второго (а потому всякое бывает). При этом совершенно не учитывается тот перлокутивный эффект, который у действий Скипского ощутимо сильнее (кого вообще мог задеть своим перформансом Дзюба?).

Из этих систем координат сложно выбрать одну мировоззренческую. Но вот методологически мне интереснее разглядывать вежливость под линзой перлокутивного подхода. Слишком уж понятнм и простым кажется поиск цели высказывания автора. Белых пятен тут почти не осталось.

Лингвистические игры и загадки на моем канале в Telegram. Присоединяйтесь!Перейти на t.me/lingvoed
  · 62,5 K

What was the point of the women's march and why did people pick pink hats as a symbol?

Women’s Rights Officer, ActionAid UK. Coordinating campaigning activities to...

In the wake of Donald Trump’s divisive electoral campaign, a dangerous rhetoric of fear and intolerance has left many people feeling afraid of what the future holds for them. Statements made by Trump have demonised and insulted women of all backgrounds and spread bigotry and intolerance, and people felt compelled to speak out against this growing climate of fear.

We know from our work on the ground building coalitions across borders that we are stronger when we come together. And if we don’t speak out against the hate and fear being stirred up, we condone and normalise it. So marching was a way of showing that we stand firm for women’s rights, for dignity and the inclusion of all people.

https://www.youtube.com/embed/Y-9UEq3T_5A?wmode=opaque

The first march was organised in Washington D.C. at a grassroots level back in November and solidarity marches sprang up here and around the world. Here in London I think charities came quite late to the party, and we were all caught a bit off guard by quite how massive it became. It was a genuine groundswell that came from people’s real need to come together and challenge the increasingly divisive, hateful rhetoric that emerged during the US election and the EU referendum campaign. It was a real gut response to that, with people coming together from all walks of life, full of hope and determination to fight for an alternative.

The march meant different things to different people, but the point of it for many people was a coming together to challenge that negativity and hopelessness that people are feeling and to show those in power that we reject a slide to far right politics. We marched to show that we’ve had enough and to come together with others who feel the same.

The pink ‘pussy’ hats came from a group of women in LA who wanted to show their defiance towards Trump and his comments about grabbing women by the genitals. It was symbolic of their feelings, and it seems to have spread like wildfire because there were loads of people wearing them here in London too. The hat is now on the cover of TIME magazine because it captured the idea of showing resistance in a creative way.

  • The ‘Pussy Hat’ makes the cover of TIME Magazine. 

There were lots of first timers who marched as well as old-timers. I saw a sign saying ‘It takes a lot to get me off the sofa’. There were so many people saying they don’t ordinarily do this kind of thing – as a professional campaigner that really struck me, that this was an authentic heartfelt march coming from a real, genuine energy. People marched because they wanted to be there. I spoke to someone there who was marching for the first time and he was totally energized and empowered by it. It made people feel hopeful.

https://www.youtube.com/embed/l37GjD92yho?wmode=opaque

All these people voicing their protest showed politicians that we’re not going to give them an easy ride and won’t let sexist, racist or xenophobic rhetoric go unchallenged. It’s showing them that there is resistance to increasingly sexist and anti-migrant, anti-refugee policies and to the rolling back of women’s rights and human rights generally around the world. And hopefully resistance from newly empowered people who wouldn’t consider themselves activists. The march was a key moment giving people the chance to feel hopeful rather than apathetic. Now we just have to work to make the most of this energy, maintain it and channel it into action. I liked what the organisers of the other big UK demo last weekend, Bridges Not Walls, said – what happens next is up to us.