Чем понравилась картина ф. Решетникова "мальчишки"?

Артём Потёмкин
  · 327
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
1 ответ
Играю в игры, читаю книжки, рисую картинки.

Кроме высокого качества исполения, сама композицияч показывает крайне одухотвороенный и вдохновенных детей, наблюдающих за зведным небом. От неё веет светлым духом познания.

Комментировать ответ…
Читайте также

«Остров Сахалин» Эдуарда Веркина и А. П. Чехова. Классика против современности. Или заодно?

Писатель, редактор сервиса электронных и аудиокниг ЛитРес. Заглядывайте в мою...

Давно отложила «Остров Сахалин» Эдуарда Веркина – это классный писатель, за чьим творчеством я слежу с детства. У него слегка агрессивный стиль и полное отсутствие страха травмировать хрупкую психику своих молодых читателей. Тем более захотелось познакомиться с произведением, которое он написал для взрослых. Но для начала я решила (и чертовски довольна таким выбором) прочитать…

«Остров Сахалин», Антон Чехов

image.png

Это своеобразный литературный отчет Чехова об его экспедиции на остров. Для меня эта книга стала прекрасной возможностью познакомиться с «серьезным» Чеховым, а не только с его рассказами. Вскоре нужно будет прочитать его «Черного монаха» – говорят, довольно мрачная вещь. «Остров Сахалин» тоже не из легких.

Антон Павлович составил книгу из своих впечатлений, статистических данных и из разговоров с местными жителями. Он приоткрыл окошко в жуткий, но невероятно разнообразный мир каторги: в одном селе живут картежники, которые зарабатывают исключительно азартными играми, в другом – убийцы, к которым лучше не поворачиваться спиной. С одного края Сахалина женщин почитают и любят, потому что они – редкость на острове, в другом же краю их едва ли ставят выше скота. Чехов был бы прекрасным журналистом: в каждом человеке, о котором он пишет, ему удавалось найти какую-то емкую деталь. Ничего лишнего, никаких пустых историй – только яркие моменты и факты из тяжелой жизни каторжан и свободных людей, которые не могут покинуть Сахалин.

Осадок после книги остался тяжелый. Тут и вставки с описанием телесных наказаний, и рассказы о людях, которые до конца жизни вынуждены гнить в одной большой тюрьме. В большинстве случаев заслуженно – но от этого не менее жестоко. Не могу представить человека, который в здравом уме поехал бы на Сахалин «просто так», а ведь Чехов провел там по собственной воле три месяца.

Книга тяжелая, поначалу скучная (это во многом из-за статистических вставок, но потом и в них начинаешь видеть всю суть), но потом невероятно цепляющая. Прочитана за ночь, осмысляю до сих пор.

«Остров Сахалин», Эдуард Веркин

image.png

Как я уже писала, просто замечательно, что я прочитала Веркина сразу после Чехова. Не знаю, как это произведение можно воспринимать в отрыве от работы классика – тут столько отсылок, продолжения мыслей и даже, как мне показалось, подражания стилю… и все аккуратно, без перебора и без пародии. Единственное – начинать было тяжело. Дней пять я засыпала на первых 50 страницах. Потом все-таки пробила стену – и не пожалела.

Если коротко, суть книги Эдуарда Веркина: на земле произошло много катаклизмов, военных действий и биологически опасных вспышек. Появился вирус мобильного бешенства. Население планеты почти вымерло, в том числе русские (гг – потомок славянского народа). Главной нацией стали японцы, прибравшие к рукам остров Сахалин. Теперь тут не просто каторга – это настоящий ад под открытым небом. Сюда-то и отправляется главная героиня – Сирень. Она футуролог и должна пройти путь, схожий с дорогой Чехова: нужно познакомиться с местным населением и на основе увиденного попробовать предсказать будущее.

Человечности среди каторжан, которую так активно искал и находил Чехов, не осталось. Теперь на Сахалине живет сплошное зверье в человеческом обличье, то же касается не только заключенных, но и их надзирателей. Убить «по приколу» – это нормально, нет никаких мер, направленных на исправление заключенных. Даже наоборот, каждому известно, что Сахалин – это место наказания, а не исправления. В тюрьмах есть специальный «негр» в клетке – местное развлечение. Китайцев и корейцев заставляют переплывать море под обстрелом пулеметов, чтобы дать им шанс попасть на каторгу – они просто еще не знают, на что соглашаются. У почетных гостей острова, в том числе у Сирени, есть привилегия убивать, кого вздумается, кроме свободных людей – впрочем, если сильно хочется, то можно и их.

Если у Чехова была гнетущая атмосфера, то Веркин возводит ее в абсолют. И это шикарно. Шикарно прописан быт, люди, какие-то выдуманные детали – о которых ни за что не подумаешь, что они выдуманные, если бы не указанный жанр книги – антиутопия. Он емко и во многих моментах без лишних деталей рассказывает о смерти. Понравилось, когда одного из главных героев убивают без лишней драматургии, просто «Такой-то убил такого-то». От авторского равнодушия как-то не по себе – классный прием.

Все было прекрасно ровно до середины книги, пока сюжет был весьма условный. Мы просто наблюдали за Сиренью и ее путешествием по острову, за ее общением с местными, наблюдениями порядков на острове. Потом случилось землетрясение, распространение мобильного бешенства, появились зомби и прочий, на мой взгляд, совершенно лишний экшн. Впервые вижу книгу, в которой активные действия и сюжет читать в разы скучнее, чем «бытовуху» и диалоги. Нет, это вовсе не плохой текст – Веркин умеет делать замечательные сюжеты. Просто на фоне прекрасного обыгрывания Чехова все последующее действие показалось совершенно лишним, лишь бы читатель не заскучал. Забавно, что как раз с этого момента я и начала скучать.

  · 76,5 K

Почему чтение художки важнее грамотности? Из лекции И. А. Бродского

Писатель, редактор сервиса электронных и аудиокниг ЛитРес. Заглядывайте в мою...

Почему-то я только сейчас узнала, что у Noize mc есть видео (и песня), где он переложил часть Нобелевской лекции Иосифа Бродского на бит. Получилось красиво и вдохновляюще. Я восхитилась, вдохновилась – да и перешла читать полную версию лекции, параллельно слушая аудиозапись с голосом самого поэта.

Бродский говорил о ненужном упрощении стиля в угоду истории и простому народу, об образованности, грамотности и их связи с человечностью, о ростке поэзии, взращенном на выжженной войной и деспотизмом земле, о своих друзьях – поэтах и писателях – которым не довелось и уже не удастся стоять на этой сцене, где их заслуги признал бы целый мир. В общем… нет, ну серьезно, почитайте полный вариант лекции, это очень важно и правильно.

Мне не хочется распространяться на эту тему, не хочется омрачать этот вечер мыслями о десятках миллионов человеческих жизней, загубленных миллионами же…

Ленин был грамотен, Сталин был грамотен, Гитлер тоже; Мао Цзедун, так тот даже стихи писал; список их жертв, тем не менее, далеко превышает список ими прочитанного (с) из Нобелевской лекции И. А. Бродского

  · 13,9 K

Помогла бы папка герою Панина, если бы ему не повезло в русскую рулетку в «Жмурках»?

Мне это больше не интересно

В конце фильма видно что герой Панина таскает в папке бронепластину, предположим что от армейского бронежилета, револьвер смит-вессон 9мм(38) использующий патрон 9х29, что почти в два раза мощнее патрона ПМ, , бронепластину он конечно бы не пробил, но энергии выстрела думаю хватило бы , в худшем случае, сломать Панину шею, в лучшем он отключился бы на неопределенное время получив сильное сотрясение мозга.

Прочитать ещё 2 ответа

Есть ли у вас знакомые с отчеством Никитьевич/Никитишна? Или Никиты не размножаются?

Carol T1,8K
гедонист

Встречала семью, в которой родился Никитенко Никита Никитович. Проект, длиной минимум в три поколения)) Интересно, если бы родилась девочка, они подождали бы, пока не появится братик, или всерьез задумались назвать дочку НикитОй?

31 июля 2016  · 10,0 K
Прочитать ещё 3 ответа

Зачем менять финал? Экранизации "Монте-Кристо" и любовь к Мерседес

Писатель, редактор сервиса электронных и аудиокниг ЛитРес. Заглядывайте в мою...

В пятницу ходила на шикарнейший мюзикл «Граф Монте-Кристо» Санкт-Петербургского театра музыкальной комедии (создатели: Фрэнк Уайлдхорн и Джек Мэрфи).

В целом, я в восторге. Но был один момент, который насторожил: в конце Эдмон Дантес остается с Мерседес – грубо говоря, он возвращается в свою прошлую жизнь, чтобы отомстить, и это его никак не меняет. Он все еще любит ту же женщину, он простил ей (по сути) предательство. Герой в начале и герой в конце – почти один и тот же.

Напомню: в книге было иначе. Проведя несколько лет в Восточных краях, граф Монте-Кристо взял себе невольницу – принцессу Гайде. Она его всегда поддерживала (да еще и была молода и красива), так что в конце книги граф Монте-Кристо оставил прошлую жизнь и уплыл с Гайде в закат. Еще со времен книги мне нравилась эта девушка. Но, видимо, режиссеров она не слишком вдохновила.

Погуглила экранизации и заметила, что не только в мюзикле различаются финалы: в фильме 1975-го года Дантес пытался остаться с Мерседес, но та его отвергла. Экранизация с Жераром Депардье 1998 года дает Мерседес и Монте-Кристо быть вместе.

С чего это странное желание возвращать главного героя в объятья не самой верной женщины, когда под рукой есть почти идеальная Гайде? Мое читательское сердечко разбито.

ПС: Прикладываю фоточки с интернета, потому что самим фотографировать было нельзя.

image.png
image.png

А вам нравится история о Монте-Кристо? Что лучше, книга или какой-то из фильмов?

Делитесь в комментариях 👇

  · 45,9 K