Кто написал Аиду

Юрий К.
  · 183
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
Читайте также

Случайно ли имя Иуды созвучно иудаизму и иудеям? Имеет ли это значение для библейского сюжета?

Пресс-секретарь Якутской и Ленской епархии; обозреватель сайта "Православие и...

Не случайно, но и не нарочно. Имя "Иуда" одно из самых распространенных в иудаизме. И, между прочим, воспринималось во времена Христа да и у современных евреев более, чем положительно: Мессия должен быть потомком царя Давида, а Давид - потомок Иуды, одного из двенадцати детей праотца Иакова.

Кстати, помимо Иуды Искариота - предателя, у Христа был ученик Иуда Фаддей - Его брат по Иосифу Обручнику. Его послание даже вошло в канон Нового завета.

23 апреля 2015  · 9,0 K
Прочитать ещё 12 ответов

В древнегреческой мифологии у Зевса - небо, у Посейдона - море, у Аида - подземное царство. У кого земля?

Иван Миролюбов
Эксперт
6,5K
редактор паблика «Римский взгляд», кандидат исторических наук, преподаю историю  · vk.com/dies_civilis

Во-первых, как уже верно было отмечено, Гея (Гайя: Γαῖα < Γῆ) считалась божеством, олицетворяющим землю. Во-вторых, один из эпитетов Посейдона – «земледержец» (γαιήοχος), что дает ему возможность устраивать землетрясения, откуда еще один эпитет: «коле­ба­тель зем­ли» (ἐνοσίχθων). Данные эпитеты встречаются у Гомера в «Одиссее» (I, 68; V, 366), здесь я указываю их в переводе В.В. Вересаева.

4 июля 2017  · 3,7 K
Прочитать ещё 1 ответ

Иудейский бог Иегова кто он?

it-специалист, инженер человеческих душ, мечтаю о basic income.

Иегова и есть Господь Бог в привычном представлении. Просто это транскрипция личного имени на древнееврейском языке. Очень часто это имя встречается в оригинальном тексте Библии.

1 мая 2019  · 6,8 K
Прочитать ещё 8 ответов

Почему Булгаков назвал Иисуса в своем романе Иешуа Га-Ноцри, а Иуду из Кариота — Иудой из Кириафа?

Андрей Ларионов
Топ-автор
35,3K
мои ответы не являются "глубокомысленными" статьями для ЯДзен. пользователь...

Часть вопроса:

Как из еврейского имени "Йешуа" получился русский "Иисус"?

Если же Ваш вопрос -- почему вообще Булгаков поменял имена...

Имена из романа Мастера который назывался в черновиках "евангелие от сатаны" и, хотя, такое резкое указание из окончательной редакции убрано (кстати, не знаю кем, ведь окончательная редакция принадлежит Е.С. Булгаковой), все равно, сама первая глава романа Мастера начинается как рассказ Воланда.

конец первой главы:

– И доказательств никаких не требуется, – ответил профессор и заговорил негромко, причем его акцент почему-то пропал: – Все просто: в белом плаще...

начало второй, являющееся началом романа в романе:

В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца ирода великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат.

Таким образом роман Мастера это как бы рассказ Воланда, рассказ духа присутствовавшего при этих событиях о том, "как это было на самом деле". Версия сатаны.

Для таких рассказов характерно указание "настоящих", якобы известных свидетелю лучше имен. Кроме того, произнесение имени в особой, тобой придуманной или лишь тебе известной, или только тобой не забытой форме является формой проявления власти. На которую претендовал Воланд. Как и сейчас некоторые родители или супруги переименовывают друг друга, Клавдия или Николай могут получить имя Кока, пойди догадайся. Весь рассказ Воланда проникнут снисходительностью и высокомерием к Иешуа. Да и оканчивается роман тем, что Иешуа просит! Воланда о покое для Мастера.

25 января 2019  · 632,5 K
Прочитать ещё 54 ответа

Аидиш кто это?

– Новое здание [Оперного театра] построили по проекту Фельнера и Гельмера, – сообщает мне папа.
– Они что, аидыши? – спрашиваю я папу.
– Кто? – оторопело уточняет папа.
Ах, папа, папа! Святая душа! Не рос ты в тройном одесском проходном дворе, не мотало тебя по Шестнадцатой Фонтана. Где тебе, выросшему под Казанью, знать, кто такие аидыши. Аид, папочка, это, понимаешь ли, вовсе не Царство мертвых. «Аид» – это еврей по-одесски. Аидыш соответственно, прости, папочка, жидёныш. Фельнер со скрипочкой. Или, там, Гельмер с виолончелью.

Прочитать ещё 2 ответа