Какие слова близки по смыслу глаголу "перезябнешь"?

Анонимный вопрос
  · < 100
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
Читайте также

Какие забавные словосочетания/фразы вы знаете, основанные на омонимичности слов, типа "говорить с утками" (говорить сутками)?

Юзер TheQuestion

Тут стоит вспомнить фразу одного из наших спортивных комментаторов: "Кэри Прайс отбивает шайбу, у него ж опыта больше" (у него жопа-то больше)

30 мая 2016  · 21,2 K
Прочитать ещё 14 ответов

Когда говорят фразу «не умничай», что вкладывают в ее значение?

Пользователь TheQuestion

Это значит, что ваш собеседник считает, что вы используете неправильный коммуникативный регистр, и ваш текущий дискурсивный стиль делает невозможной корректную интерпретацию ваших тезисов реципиентом.

24 декабря 2017  · 17,5 K
Прочитать ещё 2 ответа

Какие слова вы начали ненавидеть из-за неправильных ударений, букв, смыслов?

Анна Южная
Топ-автор
30,7K
Психолог, сертифицированный гештальт-терапевт. Telegram: @introvert172 А ещё я...

Есть одно правило в русском языке, которое меня раздражает из-за того что я не вижу в нем логики. Это произношение твердого или мягкого согласного перед звуком [э] в заимствованных словах. Точнее, самого правила и нет - в одних словах произносится твердо, в других мягко. Например, я говорю "бассЕйн" и "сЕссия" и раздражаюсь когда кто-то говорит "бассЭйн", "сЭссия". С другой стороны, я говорю "компьютЭр" и "бутЭрброд" и терпеть не могу когда говорят "компьютьЕр" и "бутьЕрброд". Есть ещё слова, которые я не знаю как произносить - "тЕрминальный" или "тЭрминальный", "проЕктор" или "проЭктор" и т.д. Приходится делать какой-то средний звук, чтобы не звучать нелепо. Один раз меня исправили когда я сказала "парабЭны" - оказывается надо "парабЕны". А кто сказал что так надо? это слово ещё не успело появиться в словарях, да и в какой форме оно должно там появиться? Кто должен решить как правильно и на основании какой логики?

Очень стрёмное место в русском языке...

28 августа 2017  · 31,3 K
Прочитать ещё 4 ответа

Что буквально означают слова «баю-бай» в русских колыбельных?

Шеф-редактор сайта телеканала RTVi

Этимология тут достаточно прозрачная. От старославянского глагола "баять", то есть говорить-рассказывать. Вы, наверняка, знаете слово "краснобай" в значении "хороший оратор". Или сказочного персонажа Кота-Баюна, который заговаривает путников своим волшебным голосом, а потом безжалостно убивает и съедает.

Таким образом, "баю-баюшки-баю" это нечто вроде деконструкции заклинания. "Я теперь усыпляю, заговариваю, засыпай, я тебя усыпляю, я отлично это делаю, говорю же тебе".

25 апреля 2016  · 15,2 K
Прочитать ещё 3 ответа

Какие слова и выражения встречались в народных сказках?

alice20146,7K
Мои интересы: разнообразны, но можно выделить следующие: литература, история...

В народных сказках сказках часто встречаются повторяющиеся определения, например: добрый конь, серый волк, красная девица, добрый молодец. А также сочетания слов: идти куда глаза глядят, ни в сказке сказать, ни пером описать, скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается, долго ли, коротко ли, утро вечера мудренее. Кроме того, для большинства народных сказок характерны зачины: "в тридевятом царстве, в тридесятом государстве ", "жили-были". И концовки: “стали они жить-поживать да добра наживать", "сказка ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок".

22 ноября 2018  · 13,9 K