Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Какие есть особенности норвежского языка и как его быстрее выучить?

ОбразованиеНаукаЯзык
Diana Kukharenko
  · 3,4 K
Студент-скандинавист  · 20 авг 2015

Норвежский язык - типичный германский язык, он похож на немецкий (лексически)и в меньшей степени на английский (грамматически).

Говорят, что он является одним из самых простых для изучения теми, для кого английский - родной.

Существуют некоторые особенности - постпозитивный артикль и функции инфинитива, синтаксические, влияющие на порядок слов (напоминает рамочную конструкцию в немецком): в норвежском глагол всегда на втором месте, и фонетика - долгие и короткие звуки, два типа тонем, отсутсвие оглушения и редкуции. Есть особенные буквы - å - глубокий русский [о], ø - напряженный ё в слове 'тёмный', æ - напряженный я в слове 'пять'.

Времен относительно немного, глаголы не изменяются по лицам и склонениями, форм существительного всего три, множественое число образуется по единому правилу (в отличие, например, от шведского), падежи отсутствуют.

Есть три рода - мужской, женский, средний. Женский род употребим у десятка слов и всегда может быть заменен на мужской.

Если изучаете сами - найти в интернете учебник Карпушиной (там объяснения на русском, плюс в конце краткая грамматика), пройти фонетический курс и пару уроков - а дальше уже можно продвигаться по норвежским учебникам со словарем - På vei или 'Norsk på 123' (там много аудио и простых текстов) или продолжить по русскому.

Язык простой, поэтому можно за короткий срок продвинуться, если знаете, зачем учите.

Пары слов заслуживает языковая ситуация.

Все учебники обучают книжному норвежскому bokmål (89-90% населения пишет на нём). Nynorsk - новый норвежский - менее популярен, но имеет равный статус. Таким образом, норвежский - один из немногих языков, который имеет две письменные формы.

Важной особенностью является также отсутсвие одной произносительной нормы и высокий статус региональных диалектов, т.е. выучив язык по учебнику нельзя быть уверенным, что будете понимать всех норвежцев сразу, однако все учебники для начинающих берут за основу диалект Осло.