Это не подходит под определение слова или оборота, но тем не менее невероятно раздражает и даже бесит, когда люди называют города их старыми названиями. Например, говорят Ленинград вместо Санкт-Петербург, Горький вместо Нижний Новгород или Свердловск вместо Екатеринбурга и так далее. Чаще всего так говорят люди старшего поколения, конечно, непонимания вроде "а что это за город?" у меня не возникает, но вечный вопрос: неужели так сложно сказать нынешнее название города. Нижний Новгород стал Нижним Новгородом в 1990 году, неужели за 27 лет не выработалась привычка.
1) Славяно-арийские веды, и вообще любое склонение "вед" стоящее в одном предложении со славянами, все ведическое.
2) Так же как "белая раса" и вообще все что касается расы
3) Любое упоминание слова "эгрегор"
4) Темные боги, светлые боги и любая другая цветовая окраска богов, как способ навешивания на них ярлыков
Пожалуй это то, что является для меня красной тряпкой.
Хлебать (с.) бабушка
Похлебай суп. Почему так мало похлебала? Дохлебай, нельзя оставлять.
Я люблю бабушку и ее суп, но это слово из каменного века неимоверно раздражает.
Мегачел, слышь, короче такая тема - биохакинг прикинь, доганяй реще!
Ну я тебя наберу, ты такой ниче сибе.
Пальцы устали прокручивать список ответов, но, тем не менее, вставлю свои пять копеек.
Племяшка/племяш вместо «племянница» или «племянник»
Пельмешка, блядь.
Очень не нравится, когда говорят Дядечка и тётечка. Прям брр.
Тапули - в качестве обозначения любой обуви. Например, кроссовки - это тапули, балетки - тапули, сандалии - тапули. Ррррр!
Когда я слышу "ну такое" - меня передёргивает. Ещё у меня есть странная реакция, в виде слабых рвотных позывов от слов "математика" и "геометрия". Прямо сейчас, набирая этот ответ, у меня появляется желание взять ведро.