Это вопрос привычки, традиция. В принципе, любую систему письма можно приспособить для любого языка и с этим не будет проблем. Мы же помним, что еврейское письмо используется и для иврита, который близок арабскому, и для идиш, который почти немецкий, и еще для кучи еврейских языков, которые имеют разное происхождение. И ничего. Это вопрос культурной доминанты. Изначально все народы использовали ту систему письма, которой записаны их священные книги, это логично, либо письменность того народа, у которого заимствовали научные и технические знания, это еще более логично. Собственно, поэтому самостоятельных систем письма очень мало. Кстати, и отказались в свое время от глаголицы именно для облегчения перевода с греческого научной и технической документации - нужно было строить храмы и изучать астрономию (а календарь в христианстве имеет сакральное значение). И именно поэтому Европа оказалась в заложниках латинского алфавита. Латинский язык сам по себе фонетически очень беден (поэтому и был популярен), алфавит его примитивен - произвольное сочетание кружков и палочек, и конечно не подходит для европейских языков, но придумать что-нибудь оригинальное - это же кощунство, ведь есть священные литеры Вульгаты. А сейчас все привыкли, неудобно, но что ж делать, есть традиция и священная раскладка QWERTY)).
А как передавать русские слова арабскими буквами?
Вот именно поэтому прогрессивные нации и государства используют латинницу, а отсталые и архаичные пользутся арабской вязью.
Насколько я знаю, арабским пишут справа налево, латинским - слева направо.
Поскольку большинство людей - правши , то для письма ручкой удобнее латинский - слева направо. Если вы хотите выбить что-то на камне, то удобнее письмо справа налево, как арабский или иврит.