Какой язык на этом кольце !?

София Андреева
  ·  
201

Писменность тибетская. Отчетливо читается [ме хум]. Видимо, это последние два слога самой известной буддистской мантры  ཨོཾ་མ་ཎི་པ་དྨེ་ཧཱུྃ། [ом мани падме хум], "О, жемчужина, сияющая в цветке лотоса!". Язык - санскрит. Поскольку в написании ошибка (написано "ме" вместо "дме"), думаю, что кольцо делали не в Юго-Восточной Азии.

27 февраля 2019  ·  < 100

Спасибо большое! Вы мне очень сильно помогли !!! Браво!

Комментировать ответ...
Реклама
Ещё 2 ответа
Iho Ho  ·  123
Ленивый чудак, студент-медик, в душе историк, писатель руками в жанре фэнтези...

Не профессионал, но могу предположить, что это монгольская письменность. Не арабская вязь и не китайские иероглифы точно. Возможно стилизация под них или декоративные элементы без особого смысла.

20 декабря 2018  ·  < 100
Спасибо за ответ Посмотрела монгольский алфавит , близко .. очень , но все же не то, этот вопрос меня очень... Читать дальше
Комментировать ответ...
обучаю языкам

Есть возможность полностью сфотографировать? 

Это точно не иероглифы. Вязь какая-то, возможно, что-то ближневосточное. Но это неточно. Наверняка тот, кто знает язык, точно скажет.

18 декабря 2018  ·  < 100

Спасибо за ответ )Как прикрепить фото?)

Комментировать ответ...
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
Читайте также

Какой из языков рекордсмен по количеству букв?

Андрей Миллер  ·  3,4K
Популяризатор истории, писатель. Специализация — Позднее Средневековье и...  ·  vk.com/grand_orient

Начнём с того, что не "язык" а тогда уж "алфавит". Потому что один алфавит может быть общим для многих языков (латинский, скажем), а может и один язык использовать несколько алфавитов (фарси, допустим, или тот же молдавский). Ну и раз вы упомянули буквы, то будем говорить именно о буквах, т.е. знаках, обозначающих фонемы. Иероглифы не трогаем.

Если так, то рекордсмен — кхмерский. Там смотря как считать, обычно говорят о 72 буквах, но вы лучше сами взгляните. Впечатляет.

7 ноября 2019  ·  1,2 K

Людям какой языковой группы сложнее всего выучить японский?

Интересуюсь предпринимательством, языками, технологиями и финансами. Автор Teleg...  ·  tele.click/daigaku

Японский - изолированный язык, соответственно в его группу не входят другие языки, а только диалекты. Сама грамматика не сложная, но учитывая заимствованную из Китая письменность, китайской группе, конечно, выучить проще. Да и в принципе носителям любых иероглифических языков проще адаптироваться к соответствующей письменности.

P.S. Ценность вопроса мне не понятна с:

Прочитать ещё 1 ответ

Как изысканно сказать "Что за ху@ня?" на всех языках?

Инженер, немного пилот. Физик, химик, электронщик-любитель. Независимый звукореж...

Про все языки не скажу.

Английский. Основное и чуть ли не единственное выражение.

"What the fuck?" Часто сокращается до "WTF?"

Итальянский. Красивый язык и вариантов выбора побольше.

"Che cazzo?" - Какого хуя?

"Che cazzata è questa?" - "Что [это] за хуйня?"

"Che cazzo fai?" - неприличная версия "Che cosa fai?" ("Что делаешь?")

"Che cazzo dici?" - неприличная версия "Che cosa dici?" ("Что говоришь?") можно перевести как "Что за хуйню [ты] несёшь?".

9 марта 2018  ·  1,5 K
Прочитать ещё 4 ответа

Почему эстонский язык похож на японский ?

Немного философ, немного поэт, чуть-чуть прозаик.

А что, если я тебе скажу, что русский язык больше всего похож на китайский? Ты мне поверишь? А я тебе скажу, что дельфины разговаривают на индийском языке под водой. Всё ещё не верится? Тогда ты написал про сходство замедленного эстонского и ультраскоростного японского ради прикола. Ставь лайк, если согласен.

8 июля 2018  ·  113
Прочитать ещё 1 ответ

На каком языке думают русские, живущие в другой стране и знающие оба языка?

Sasha Wire  ·  88
профессионально разбираю музыку по партиям и пугаюсь белого (чистого) листа.

на своем примере могу сказать, что хоть я и не живу в англоязычной стране, но часто думаю на английском, ибо меня много вещей окружает именно на этом языке, плюс я часто не замечаю, что смотрю что-то на английском или печатаю.

мой брат, который живет за границей уже лет девять, думает на английском, между русскими они тоже по-английски общаются, ибо проще, т.к. русский частично забывается и сложно подбирать слова.

25 декабря 2016  ·  1,1 K
Прочитать ещё 3 ответа