Какой иностранный язык вы изучали самостоятельно?

Roman Shevchuk
  ·
2,7 K
Пользователь TheQuestion

Норвежский (оба литературных варианта). Мне тяжело учиться, говорить на языке не с кем, нет возможности поехать за границу, поэтому моя цель - научиться хотя бы понимать его. Уж очень он красив, не хочу бросать :)

5 октября 2015  · 1,0 K

Поддерживаю, правда, у них диалекты у всех такие разные, что совсем тяжко.

Комментировать ответ...
Ещё 2 ответа
Архитектор

Итальянский в его классическом флорентийском варианте. Очень при этом помогли всяческие американские аудиокурсы. Но нужна постоянная практика. конечно. В последнее время бываю в Италии реже, чем хотелось бы.

5 октября 2015  · < 100
Комментировать ответ...
Christina K  · 884
Лингвист/ специалист информационно-аналитической службы
Немецкий и испанский. Первый давался хуже, потому что много нюансов в грамматике и в итоге продвигаешься уж слишком маленькими шагами. С испанским было намного проще. Изучать самостоятельно можно практически любой язык при наличии достаточного количества обучающих материалов, НО нужна конкретная мотивация - ЗАЧЕМ ты его изучаешь и возможность хоть... Читать далее
5 октября 2015  · < 100
Комментировать ответ...
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
Читайте также

Билингвы с рождения, расскажите, действительно ли вы свободно думаете на 2 языках? Или всё же один язык немножко иностранный?

Свободно. Если очень долго (более 3-5 лет) не пользоваться каким-то языком, то активный словарный запас этого языка уходит из "оперативной памяти".

11 марта  · 4,1 K
Прочитать ещё 6 ответов

Стоит ли учить японский с нуля в качестве первого языка на факультете лингвистики?

Да, стоит, если Вы собираетесь жить в Японии или работать с японским языком (например, переводчиком). Однако, если в Японию Вы не собираетесь и профессионально с японским языком связаны не будете, то лучше взять более распространённый и полезный язык (типа китайского), или язык, который может служить основой для изучения других языков, например: хинди, латинский, польский, фарси, арабский и т.д. Со знанием любого из них можно свободно и быстро овладеть другими языками тех же групп, а со знанием японского такой возможности не будет, поскольку он является фактически изолированным, а японская письменность больше нигде не применяется.

1 марта  · 397
Прочитать ещё 1 ответ

Какой иностранный язык вы бы стали учить после английского и почему?

Студентка-переводчица, недолингвист, недотелеграмер, дружу с интересными людьми.  · t.me/whattogift

Я начала учить испанский, потому что фанатела от американского певца, у которого было очень мощное мексиканское фан-коммьюнити, и многие новости о нём вначале появлялись на испанском, а только потом уже на английском.

Язык мне понравился, он во многом похож на русский, очень распространён в мире.

Затем я начала учить сербский, у него интересная грамматика, два алфавита, занятная и не слишком сложная фонетика.

Прочитать ещё 1 ответ

Какой иностранный язык будет очень популярным в ближайшем будущем, не считая английского?

A Level student

Кратко: китайский (Mandarin), испанский и хинди, если опираться на прогнозированную численность носителей языка. Следующими будут идти арабский и португальский.

Если же рассматривать пользу изучения того или иного языка для будущего, то здесь уже нужно углубляться в детали. Рейтинг стран, определенных как "high growth markets" или с быстроразвивающейся экономикой, и их языки: Аргентина (испанский), Бразилия (португальский), Китай (китайский), Чили и Колумбия (испанский), Египет (арабский).

Однако, предсказания могут быть искажены политическим вмешательством и рядом других обстоятельств, как случилось с Египтом. Более точными могут оказаться предсказания, судящие самые полезные языки для экономических целей: немецкий, французский, испанский, арабский, китайский по убыванию.

Не лишним будет добавить и то, что если во многих странах знание местного языка может быть заменено владением английским, то в некоторых из них национальный язык является необходимостью. Например, в Чили, Кувейте, Бразилии, Египте, ОАЭ, Саудовской Аравии знание английского языка оценено на уровне "very low". А в Сингапуре, Малайзии, Норвегии, Швеции, являющимися не менее перспективными для сотрудничества, "very high" уровень английского языка сделал изучения местного необязательным.

Более того, перспективным будет учить язык, в котором на данный момент мало специалистов. Так, самым популярным языком для изучения является французский (15%), далее идёт немецкий (6%), испанский (4%), итальянский (2%). Значит, намного эффективнее будет заняться языками неевропейскими, например арабским (1%), китайским (1%), японским (1%). Хотя, в любом случае, 75% населения не владеет ни одним языком из перечисленных.

Наконец, моё личное мнение таково: самым полезным решением пару лет назад могло быть изучение китайского языка. Однако так как на данный момент все яро "бросились" учить Chinese Mandarin в связи с бурным развитием российско-китайских отношений, более рациональным выбором является арабский. Во-первых, население арабоязычных хоть и многочисленно, но остаётся среди тех, кто владеет английским языком на минимальном уровне. В свою очередь, наша страна испытывает недостаток специалистов, имеющих познания в арабском. Во-вторых, развитие политико-экономических отношений арабского мира со всеми частичками земного шара и острая зависимость мощных экономик планеты на главных ресурсов арабских стран обеспечит вам высокооплачиваемую работу и карьерные возможности на долгий период.

Ну и в конце концов, учите языки, они всегда будут полезны:)

7 января 2016  · 1,1 K
Прочитать ещё 2 ответа

Когда вы за границей встречаете русского человека, как вы понимаете, что он из России еще до того, как он начал говорить?

По образованию Автоматизатор производств. По призванию программист, психолог и...

Читал историю про групу туристов в Тайланде... Они никак не могли понять как же их безошибочно вычисляют, что они русские на протяжении недели, в какие места би они не заходили. Пробовали одеватся по другому, разговаривать по-английски, еще что-то...
В один из последних дней решили улыбатся во все стороны и местные их начали путать с другими иностранцами...

У нас принято улыбатся только "своим" людям.

10 мая 2016  · 18,1 K
Прочитать ещё 2 ответа