Какова этимология слова "инвестиции"? Оно имеет латинский корень?

jean-claude
  ·  
1,8 K
Stanislav B.  ·  1,8K
Основатель и владелец компании Venture Translations

Слово происходит от латинского слова investire — одевать, облачать, покрывать, где vestis — одеяние, облачение. Как конкретно слово пришло к современному смыслу, точно не известно. Существует гипотеза, что через итальянский язык: банкиры инвестировали деньги, и деньги тем самым как бы "переодевались", меняли форму.

Предположу, что слово "Ин Вести Ция"  1. Созвучно со словом Весть - знание, информация, новость. Отсюда: богиня... Читать дальше
Комментировать ответ...
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
Читайте также

От какого слова произошло слово «мудак»?

к. ф. н., научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН...

Мудак образовано от  существительного мудо (здесь и далее буду выделять ударный гласный полужирным), варианты в именительном падеже – муда, мудя, которое обычно употребляется в форме множественного числа муде, муди, мудя и обозначает яйца, мошонку или мужской половой член вместе с мошонкой (муде здесь – архаичная форма двойственного числа существительного, была такая грамматическая категория в древнерусском языке).

Это слово широко используется в жаргонных непристойных оборотах. Например: трясти мудями перед кем-либо — выпендриваться, красоваться, важничать; взять за мудя кого-либо  — поймать, застать врасплох, подчинить себе, шантажировать, вынуждать что-либо сделать; муди выставить — быть бесстыжим; кошке под муда — шутливый ответ на вопрос собеседника «куда?».

Слова с корнем мудо есть почти во всех славянских языках, но происхождение корня точно не установлено. Его возводили к греческому языку, к латыни, к древнеиндийскому, но все это на уровне гипотез. Так что история мудей теряется в глубине веков.

25 сентября 2018  ·  20,7 K
Прочитать ещё 1 ответ

Этимология слова оккупация. Купюры, куцый, купец. Одного поля ягоды?

Leonida S.  ·  2,1K

Литинского поля ягода "occupātio" - "вступать во владение". В английский язык попало из старо-французского где-то в 14-17 веках. В 1590-е годы использовалось в значении «обитатель». В значении «факт оккупации или вледение территорией» используется с 1833 года. В значении «пространство, которое занято» стало использоваться к 1974 году.

19 октября 2019  ·  < 100

Почему перестали говорить на латыни?

Специалист по клиническим исследованиям. Врач-инфекционист, к.м.н.

На самом деле, латинский язык продолжал использоваться вплоть до 19 века параллельно с новыми языками (итальянским, французским, испанским, румынским и т.д.), но использовался латинский язык только как универсальный язык общения образованных людей. Вспомним язык католических богослужений, и не только. Докторская диссертация Пирогова, например, написана на латинском языке.

А в повседневном общении необразованных людей латинский язык постепенно был вытеснен локальными (более простыми) диалектами, т.к. латинский был чересчур сложным для необразованных людей раннего средневековья. Шесть падежей, пять склонений, а зачем? Я уж не говорю про времена глаголов...

Прочитать ещё 2 ответа

Почему в медицине используют латынь? Например, принятые сокращения в рецептах. Это исторически обусловленный фетишизм или необходимость?

Mat Mекалль  ·  377

Исторически обосновано, да.

  • Но международный научный язык - нужен.  Когда-то это была латынь.  Теперь, вот - английский.  Но у медицины проблема с том...

  • Врачам объективно и субъективно требуется общаться на языке, заведомо плохо понятном пациентам.  Их трёп может быть безответственным.  На уровне предположений, гипотез.  А понимающий ключевые слова пациент может и инфаркт словить, от предвкушения описываемых перспектив.  Где-то так.

16 марта  ·  172
Прочитать ещё 1 ответ

Какова этимология слова «прислониться» ?

Лев Оборин  ·  26,0K
Поэт, переводчик, литературный критик

Слово (как и все слова с корнем -слон-, не имеющие отношения к животному) восходит к праславянскому глаголу *slonītī со значением «загораживать, закрывать». Дальнейшая этимология не очень ясна; Фасмер указывает на связь с древнеиндийским c̨ráyatē и авестийским srауаtē со значенем «прислоняется». Возможна также связь с индоевропейскими словами, от которых происходят глаголы «клонить», «склонять».

19 сентября 2018  ·  < 100