Кто решает, где "тыкать" и "выкать" в американских фильмах?

КиноЗачем я это узнал?
Denis Dolzhikov
  · 394
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
2 ответа
Михаил Реутин
Медицина
8,2K
врач-педиатр

Проиллюстристрирую первый пункт ответа Родиона:

в сериале "Беверли хилс 90/210" старший школьник Дилан обращается к отцу Уолшей, которого не знает с детства не "мистер Уолш", не "Джеймс", а "Джим". И как тут переводить "вы"? ;)

Комментировать ответ…Комментировать…
обычный студент
Хоть в английском языке и нет разделения "you" на "ты"/"Вы", как в русском или, например, в немецком, однако всё равно существует множество конструкций, благодаря которым можно понять, в вежливой форме человек говорит или в обычной.  Так же по тону речи можно понять, как именно он говорит. Хотя, это не всегда работает. Иногда человек говорит не... Читать далее
Комментировать ответ…Комментировать…