Что портит родной язык?

Даша Харчевникова
  · 816
Преподаватель английского, популярный видеоблогер, автор книг-бестселлеров по английскому...  · ok-english.ru

Я думаю, что очень портят язык маты, неправильные окончания, неверное произношение звуков и помесь с другим языком (например, русский + украинский = суржик)

Комментировать ответ…
Ещё 2 ответа
Masha O.18,5K

Родной язык может испортить коверканье слов, их ненадлежащее употребление. Кроме того, неблагоприятно влияет на язык тот факт, что люди начинают заменять слова из своего языка заимствованными, когда можно было обойтись без этого.

Комментировать ответ…
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
Читайте также

Может ли человек забыть свой родной язык?

Студентка РНИМУ им.Пирогова

Не знаю насчет того , можно ли забыть язык при постоянном его использовании, но могу рассказать о своей ситуации. 

До класса 6 я росла в р. Ингушетии, где в основном разговаривала на своем родном языке. Позже с отцом мы переехали в типичный русский городок, где я не могу говорить на ингушском. Вот уже прошло 4 года со времени переезда, и я с ужасом замечаю,что забыла большое количество слов и никак не могу вспомнить, это уж не говоря про грамматику и синтаксис. 

Хоть я и общаюсь с людьми из малой родины, но мне это мало чего дает, что наводит на меня великую печаль, так что соберусь летом, куплю толстый словарь и начну заново изучать ингушский:)

Прочитать ещё 1 ответ

Как воспринимают русский язык иностранцы?

Координатор программ, Молодежное Правозащитное Движение

Не скажу за всех иностранцев, но у меня был знакомый австриец, который самым лучшим сочетанием звуков считал то, как русскоязычные люди произносят "Нижний Новгород". Он говорил, что это просто произведение искусства и просил всех, кто говорил по-русски, периодически ему это повторять :)

8 августа 2015  · 11,8 K
Прочитать ещё 51 ответ

Почему мы все учим русский? И засталяют говорить на нем. Когда русские начнут уже учить аварский)?

неполиткорректные вопросы на стыке антропологии, генетики, истории, культуры...

Люди учат русский язык по тем же причинам, по которым учат и любой другой язык (в том числе и аварский):

  1. для общения с другими носителями языка
  2. для доступа к полезной информации, доступной на данном языке

Соответственно, для популяризации аварского нужно, чтобы носителей аварского было больше и/или чтобы полезной информации, доступной на аварском, было больше.

Немалую роль в популяризации языка играет искусство (песни, фильмы, фольклор и т.п.).

В некоторых случаях язык учат для получения гражданства при переезде в другую страну, где целевой язык является государственным.

Прочитать ещё 3 ответа

За что вы любите русский язык?

Сексуально озабоченный

Ну он под рукой всегда, так бы на английском разговаривал, но для русского у меня почти 30 лет практики. Грамматика туповатая, но лучше, чем в немецком, на мой взгляд. Устный французский красив, но на бумаге смотрится как ершик для взятия посева из уретры. Азиаты сошли с ума еще несколько тысяч лет назад.   Кавказская группа тоже довольно странная. Идиш был неплох, но сейчас мертвый. "Западно-русские" языки выглядят по-интересней, но они уже лет 500 выглядят по-интересней.

Любить русский это как любить шаверму в палатке через дорогу, у которой главное преимущество, что она близко. Иногда в нее могут добавить какой-нибудь дичи, навроде жаренных баклажанов (модерновые эксперименты начала двадцатого века), но рано или поздно состав снова становится прежним.

Прочитать ещё 2 ответа

Какие языки легче всего изучать русскоговорящим людям?

Андрей Миллер
Эксперт
6,3K
Популяризатор истории, писатель. Специализация — Позднее Средневековье и Ренессанс в...  · vk.com/grand_orient

Славянские, понятное дело — которых существует немало, как очень похожих на русский, так и достаточно далёких от него (к примеру, болгарский язык — единственный аналитический из славянских, то есть фундаментально иную грамматику имеет). Но всё равно это родня языку, изученному с детства, так что процесс достаточно прост. Насчёт английского как самого простого для изучения, что обычно декларируют — очень спорно. У него самый низкий порог вхождения, пожалуй — быстро сможете читать простое, что-то на слух понимать, на элементарном уровне общаться. Но чтобы хорошо им овладеть — ой-ой, там одно произношение приличное чего русскоязычному человеку будет стоить. А в правильном применении времён естественные носители-то путаются.

Это всё субъективно, но лично мне из собственного опыта (английский и испанский на приличном уровне, базово итальянский с португальским, немного пока французского и немецкого, ирландский и латынь развлечения ради, непокорившиеся литовский и иврит) более простым для русскоязычного показался не английский, а как раз испанский. Во-первых, всё куда проще с произношением для нас. Во-вторых, более привычная грамматика (вопросы интонацией, работа с местоимениями, указание рода-числа, некоторые другие моменты).

18 ноября 2019  · 13,0 K
Прочитать ещё 7 ответов