Где можно узнать в каком контексте стоит употреблять слово в английском языке?

Анонимный вопрос
  · 488
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
1 ответ

Здравствуйте!

Самыми авторитетными в данном случае будут

  • одноязычные словари (Cambridge, Oxford etc)
  • солидные сайты для перевода. Я рекомендую Мультитран, Wooordhunt, Reverso Context
  • материалы на английском языке. Один из простых вариантов - открыть англоязычную версию статьи в Википедии
Комментировать ответ…
Читайте также

Какие английские слова и выражения не имеют хорошего перевода на русский?

Профессиональный лондонец, глава "Вокруг Лондона за 40 шагов", компании...

к вышеперечисленному списку лакун и выражений могу добавить довольно удобные, но почему-то несуществующие слова

  • siblings - это брат или сестра, причем вне зависимости от пола. То есть можно сказать, что они - siblings, то есть брат с братом или брат с сестрой или сестра с сестрой, не вдаваясь в лишние подробности :)

  • grandparents - это бабушка с дедушкой. Как родители, в общем, но на поколение старше. Прародители в общем, но ты в русском не скажешь "я поехал к прародителям, а в английском - легко")

25 марта 2015  · 3,3 K
Прочитать ещё 40 ответов

Есть ли сайты, на которых можно читать книги на английском, где есть возможность тапнуть на незнакомое слово и тут же увидеть его перевод?

иностранные языки.фотография.рисование.

Я бы посоветовала просто установить расширения/дополнения на ваш браузер, которые помогут вам читать любые статьи/книги онлайн в интернете на иностранном языке. Их принцип таков: дважды кликнуть на незнакомое слово и сверху появится сноска с переводом на русский язык. Я использую Google Dictionary и Lingua.ly. Второе дополнение имеет множество интересных функций, к примеру, вносит все ваши слова в базу, которые вы можете в любое время потренировать с помощью карточек. Оно также подбирает вам статьи на иностранном языке, ссылаясь на ту лексику, которую вы, так скажем, накликали.

5 июля 2016  · 675
Прочитать ещё 2 ответа

Какие отличительные признаки качественного словаря (англо-русского и русско- английского) вы знаете?

Редактор, копирайтер, немного интернет-маркетолог, любительница книг и...

В любом качественном словаре для перевода к словам должна прилагаться подробная статья, которая учитывает прямое и переносное значение слова, для глаголов - значения с употреблением разных предлогов (поскольку от предлога значение глагола может диаметрально поменяться), переводы идиоматических выражений со словом. Также в хорошем словаре есть слова из разных разговорных и письменных стилей, перевод арго и профессиональной лексики. Причем это касается и электронных, и бумажных словарей.

Прочитать ещё 1 ответ

Сколько по статистике слов в русском и английском языках?

Лингвист, переводчик, лягушка-путешественница.

Посчитать точное количество слов в языке невозможно.

Большой академический словарь литературного русского языка описывает около 130 000 слов. Но он не учитывает архаизмы и историзмы (устаревшие слова), разговорную лексику, сленг и диалектные слова, а их намного больше, чем литературных.

С английским такая же история. Оксфордский словарь содержит примерно 170 000 современных и около 50 000 устаревших слов. Он не учитывает диалектизмы, некоторые термины и латинские слова. Лингвисты считают, что в английском языке около 750 000 слов.

5 октября 2018  · 10,4 K
Прочитать ещё 1 ответ

Какое слово в английском языке кажется вам самым красивым?

Георгий Степико
Топ-автор
18,0K
Физик, тестировщик, студент-пилот, хоккеист-любитель. Santa Clara, California  · yandex.ru/q/loves/mamayaletal

В моём личном рейтинге, который я никогда не вёл, первое место с уверенным отрывом бы занимало слово "responsibility". Это слово красиво во всех отношениях - и звучит приятно, и несёт очень глубокий, и и этом очень понятный смысл.

"Мама, я опять летал!" - из айтишников в пилоты. Посмотрим, что из этого выйдет.Перейти на yandex.ru/q/loves/mamayaletal
Прочитать ещё 11 ответов