Как звучит гусь по гречески?

Денис Л.
  · 354
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
Читайте также

В каком языке больше всего слов?

...............................,...,,,...................................................................................................................                                                                                                                                     в женском

3 апреля 2017  · 1,5 K
Прочитать ещё 4 ответа

Какие крылатые латинские выражения ваши любимые?

Г А.4,2K
web development, photography (заказывайте съёмки конференций, ивентов, фестов...

Suum cuique.

Cuiusvis hominis est errare, nullius nisi insipientis in errore perseverare.

Donec eris felix, multos numerabis amicos; tempora si fuerint nubila solus eris.

Deus ex machina.

Amicus Plato, sed magis amica veritas.

Post hoc ergo propter hoc.

P.S.

A probis probari, ab improbis improbari aequa laus est.

Argumentum ad hominem

Abusus non tollit usum.

Brevis esse laboro, obscurus fiо.

9 июня 2019  · 1,3 K
Прочитать ещё 2 ответа

Какие заимствования из русского языка есть в иностранных?

В свое время целый язык сложился из русских заимствований пополам с норвежскими (такое равноправие удивительно - обычно в пиджинах такого рода один язык обязательно доминирует) - он называется "Moja på tvoja" ("Моя по твоя", т.е. "Я говорю на твоем языке"). Упрощенная грамматика (один единственный предлог på, норвежское отрицание ikke, хотя, наверно, позиция у него была в зависимости от говорящего, перед словом если говорил русский и после - если норвежец; слова не изменяются, только к глаголам добавляется окончание -ом, к существительным иногда -а), описательные понятия (к примеру, церковь - stova på Kristus spræk, дословно дом, где о Христе говорят), использование как латиницы, так и кириллицы, бытование на севере - Поморье и северо-восток Норвегии - его главные особенности. Служил для проведения торговых переговоров между рыбаками-поморами и их норвежскими коллегами. К концу 20-х годов XX века исчез.

Пример: Moja på ander kantor, nokka vin drikkom, så lite pjan kom - Я в другой конторе [был], немного вина выпил и немного опьянел. Как видите, есть и русские (moja, nokka от немного, надо полагать, pjan), и норвежские (ander, vin, глагол drikker с окончанием -om, så (то же, что и английское so), lite и kom), а "опьянел" передано через описательное дословно "пьян пришел".

† Lucem glorifico! D. São Tiago de Válamo, dux & abbas.Перейти на facebook.com/lucem.glorifico
8 марта 2016  · 2,9 K
Прочитать ещё 40 ответов

" καπέλο " по гречески это шляпа. Подскажите, как правильно прочитать это слово? Как оно звучит?

Исследователь.

произносится как "капЭлло" ,ударение на Е. Перевод "кепка,шляпа" ,аналогичные легкие летние головные уборы.
Букву Л произносить лучше как будто она удвоенная.

Прочитать ещё 2 ответа

Смешно ли словакам, сербам или болгарам слышать русский язык также, как нам смешно слышать их языки?

Международник, Балканист, Американист, музыкант, рисовальщик, СД 1тип

Вопрос обширный, но стоит наверное отдельно рассмотреть болгар, а отдельно условно всех остальных славян. 

так как вы задаёте вопрос именно о том каково им нас "слышать", а не, скажем, читать, то и отвечу я с т.з. фонетики: 

Болгары: болгарский язык, хоть и является языком южно-славянской подгруппы, фонетически очень близок русскому, в силу, надо думать, исторической ориентированности на большого кузена и ещё ряда факторов. тут те же мягкие согласные, куча неявных безударных звуков и так далее. посему - на болгарское ухо русский язык совсем не смешной, он просто очень похож и часто очень понятен. 

Все остальные славяне: ситуация тут наверное неоднородна, но скажу с точки зрения носителей сербского/хорватского/боснийского: русский язык им кажется не смешным, а скорее совершенно неясным. в силу сильного влияния на нашу фонетику тюркского и угорского элемента, у нас абсолютно не "типично-славянская" фонетика. Их ужасают наши непроизносимые безударные главные, наши "ю", "е", "я", общая высокая  скорость речи и многое другое. 

Общий ответ на ваш вопрос - НЕТ. никому из прочих славян русский язык не кажется смешным.

Прочитать ещё 4 ответа