Какие книги на английском прочитать?

Анонимный вопрос
  · 691
Skysmart – онлайн-школа для учеников 1–11 классов и тех, кто только готовится к учебе   · skysmart.ru

Зависит от того, чего вы хотите добиться и какой у вас текущий уровень языка. Если он высокий, то можно, например, перечитать всю английскую и американскую классику на языке оригинала - это гораздо интереснее, чем читать ее в русскоязычном переводе. А если вы хотите читать, чтобы заодно прокачивать свой уровень английского, то есть 3 главных правила, которые следует учитывать при выборе книг.

  1. Выбирайте ту, которая реально вам нравится

Возможно, опять же, вы уже читали ее на русском или смотрели экранизацию и примерно знаете содержание. Или наоборот — не знаете ничего, но понравилось описание. Интерес к содержанию должен быть искренним. Нужно быть осторожным с классикой (там много устаревших фраз), а вот в современной литературе наоборот - много полезных идиом и актуального сленга.

  1. Не стесняйтесь брать адаптированную литературу

Адаптированная классика — отличный вариант для начала. Чаще всего средненький роман адаптирован до 50-страничного пересказа. Как правило, стоит брать книгу на один уровень выше вашего. А иначе будет совсем просто — заскучаете, да и почти не узнаете новых слов. Главный минус адаптированной литературы: в ней вы не встретите классных идиом и разговорных словечек (потому что это пересказ). Но начать с нее можно.

  1. Убедитесь, что в каждом предложении всего два-три новых слова

Удобнее всего, когда в англоязычной книге от 20 до 40% новых слов. То есть когда в каждом предложении два-три незнакомых слова, чтение такой книги приносит пользу. А если непонятных слов слишком много, то вы, скорее всего, просто ее забросите.

28 июля 2020  · < 100
Комментировать ответ…
Ещё 4 ответа
Высшее образование, много работаю, занимаюсь спортом.

Это зависит от вашего уровня знания языка. Так же есть разные рейтинги, которые рекомендуют обязательные к прочтению книги. Например, Джордж Оруэлл «1984», Эрнест Хемингуэй «И восходит солнце», Джек Лондон «Мартин Иден», Эрнест Хемингуэй «Прощай, оружие», Рэй Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» и другие.

Комментировать ответ…
Katze N.2,1K
Немножко художник, немножко графоман и очень множко фанат всего, что шевелится...
Зависит от того, какой жанр вы предпочитаете. Но, раз вы это не указали, осмелюсь привести примеры из моего любимого жанра - фэнтези. Достаточно легко и приятно, на мой взгляд, читаются книги Т. Пратчетта. Неплохо, но ничего сверхъестественного - книги Дж. Роулинг. А вот некоторые другие авторы, такие, как М. Муркок или Р. Сальваторе, мне в оригинале... Читать далее
21 ноября 2018  · < 100
Комментировать ответ…
https://www.instagram.com/jea_hell

Удобнее читать на сайтах, где пишут оригинал и рядом перевод. Или наводишь мышь на неизвестное слово и он показывает перевод. Там же и книгу можно выбрать, отталкиваясь от своего уровня.

Я еще занимаюсь на Лингвалео. Там появились упражнения с книгами, выбираешь книгу и занимаешься. Получается и читаешь и учишься.

18 ноября 2018  · < 100
Комментировать ответ…
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
Присоединяйтесь к экспертному сообществу!

Яндекс.Кью — это сервис экспертных ответов на вопросы. Мы объединяем людей, которые хотят делиться знаниями, помогать друг другу и менять мир к лучшему.

Вы тоже можете стать экспертом!

Узнать больше