Какие животные в наших языках только на русском произносятся

Измутдин А.
  · < 100
Имею естественно научное образование, в юношестве прикипел к литературе, сейчас...

Таких животных нет, виды животных описывают на латыни, те грубо говоря, искомые название всех видов есть только на латинском языке, остальные языки же описывают виды более обобщенно, те многие виды микроорганизмов, например, имеют название лишь на латыни и так и произносятся, а на русском языке есть адаптация целого рода, но не каждого вида, так что можно сказать, что животных, которые имеют название только на русском нет.

14 марта 2019  · < 100
Комментировать ответ…
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
Читайте также

Какой из славянских языков меньше всего похож на остальные?

Жыве Беларусь!

Такого языка нет. 

Как известно, славянские языки делятся на подгруппы - восточный, западный и южный. В каждой подгруппе есть какой-то язык, который менее похож на своих соседей. За всех не скажу, но в западнославянском это польский, так как чешский и словацкий на много ближе друг другу, хотя там все не настолько критично и любой поляк запросто поймёт если не большество, но половину сказанного. У в.славян дела обстоят так же, беларуский и украинский намного ближе друг другу. Беларуский и украинский сложились на основе старобеларуского (или же западнорусского, но мне ближе первый вариант по понятным причинам), ещё оба языка оказались под влиянием полонизма, отсюда их близость к польскому. Русский же формировался на основе Владимирско-Суздальского и Новгородского деалекта древнерусского языка, плюс ещё большое влияние церковнославянского (отсюда и досточная близость к болгаскому по сравнению с бел. и укр. языка), но при этом русский особо сильно не отличается от своих соседей (если мне память не изменяет с беларуским у русского общей лексики на 85%, с украинским 75%) 

У ю.славян тоже друг от друга больших отличий нет.

Так что можно сделать вывод о том, что нет в славянской языковой семье как таковых отшельников.

Прочитать ещё 8 ответов

Какие английские слова и выражения не имеют хорошего перевода на русский?

Профессиональный лондонец, глава "Вокруг Лондона за 40 шагов", компании...

к вышеперечисленному списку лакун и выражений могу добавить довольно удобные, но почему-то несуществующие слова

  • siblings - это брат или сестра, причем вне зависимости от пола. То есть можно сказать, что они - siblings, то есть брат с братом или брат с сестрой или сестра с сестрой, не вдаваясь в лишние подробности :)

  • grandparents - это бабушка с дедушкой. Как родители, в общем, но на поколение старше. Прародители в общем, но ты в русском не скажешь "я поехал к прародителям, а в английском - легко")

25 марта 2015  · 3,6 K
Прочитать ещё 40 ответов

Билингвы с рождения, расскажите, действительно ли вы свободно думаете на 2 языках? Или всё же один язык немножко иностранный?

Студентка-ленивец, киновед, очкарик

Мои родители долго переживали, что я никак не могла нормально заговорить. Я мешала 2 языка в один, родители еле-еле меня понимали. Но со временем в моей голове всё улеглось, на каком языке с кем говорить. Это как кнопка "вкл/выкл". Это сложно объяснить.
Сейчас я говорю на 5 языках, и мои мысли это микс, который вообще никто не поймёт, если бы кто-нибудь решил мои мысли прочесть. Но в плане изучения иностранных языков, наверное, да, легче.

17 июля 2017  · 16,5 K
Прочитать ещё 9 ответов

Многие американцы говорят, что английский самый сложный или один из самых сложных языков на земле. Это так?

Наивная

Нет,это не так. Английский язык самый лёгкий.

А те американцы, которые так считают и говорят, видимо, не и не пытались выучить хотя бы тот же китайский или русский языки.

4 марта 2018  · 4,3 K
Прочитать ещё 5 ответов

В каком языке больше всего слов?

Основатель и председатель совета директоров компании ABBYY

Поскольку нет ясности, что считать словоизменением, а что словообразованием, нет и однозначного ответа. Считать ли только частотные слова, только те, что реально используются в современном языке? Включать ли устаревшие слова или все, включая те, которые можно образовать? Учитывать ли термины, названия химических соединений, препаратов и т. д.?

Каким-то показателем может быть объем толкового словаря:

  • в китайском около 150 тыс. (Guoyu cidian),

  • примерно столько же в русском Большом академическом словаре,

  • 500 тыс. в английском (большой Оксфордский словарь).

Но обратите внимание: в китайском языке можно считать, что словоизменения нет, там у каждого слова единицы форм, в русском – до сотни (в результате в русском языке слов, включая все словоформы, более 3 млн), в тюркских, в кавказских – тысячи.

10 марта 2015  · 2,6 K
Прочитать ещё 4 ответа