Татьяна на китайском языке как произносится?

Алексей П.
  · 2,6 K
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
3 ответа
Закончила Вуз по специальности Востоковед, преподаю дистанционно китайский язык 4 года...  · tele.click/mychinese

塔季娅娜

tǎ jì yà nà (Та цзи я на)

Каждый иероглиф расшифровывается как пагода | сезон | свояк | элегантная

причём значения иероглифов очень важны в имени, и всегда тщательно продумываются.

Комментировать ответ…

塔季娅娜

tǎ jì yà nà (Та цзи я на)

Каждый иероглиф расшифровывается как пагода | сезон | свояк | элегантная

причём значения иероглифов очень важны в имени, и всегда тщательно продумываются.

15 марта  · < 100
Комментировать ответ…
Читайте также

Билингвы с рождения, расскажите, действительно ли вы свободно думаете на 2 языках? Или всё же один язык немножко иностранный?

Студентка-ленивец, киновед, очкарик

Мои родители долго переживали, что я никак не могла нормально заговорить. Я мешала 2 языка в один, родители еле-еле меня понимали. Но со временем в моей голове всё улеглось, на каком языке с кем говорить. Это как кнопка "вкл/выкл". Это сложно объяснить.
Сейчас я говорю на 5 языках, и мои мысли это микс, который вообще никто не поймёт, если бы кто-нибудь решил мои мысли прочесть. Но в плане изучения иностранных языков, наверное, да, легче.

17 июля 2017  · 11,9 K
Прочитать ещё 8 ответов

Какой язык легче выучить китайский или японский?

Языковой активист

Японский.

Да, у него чуть сложнее грамматика и есть две слоговых азбуки в отличие от китайского, который ограничивается исключительно иероглифами, но есть несколько важных нюансов, доказывающих то, что китайский выучить всё же сложнее:

  1. Система тонов. В китайском как минимум 4 тона: нисходящий, восходящий, ровный высокий и восходяще-нисходящий. Тон может в корне менять значение сказанного. Освоить эту систему довольно сложно.

  2. Огромное количество диалектов. Два основных диалекта или, скорее, версий языка — мандаринский и кантонский китайский. Всего диалектов очень много и они вместе составляют 13 диалектных групп. Различаться могут вплоть до отсутствия взаимопонимания между говорящими на разных диалектах. 

В японском же только один вариант литературного языка, а диалектных групп 7 — почти в 2 раза меньше.

  1. Сложные иероглифы. Как известно, японский использует кандзи, упрощенную версию китайских иероглифов — в то время как в Китае иероглифы существуют в двух версиях — упрощенной и традиционной. Традиционная версия ощутимо труднее для освоения.

Как бонус — если вы вдруг не знаете, как написать японское слово кандзи, вы можете использовать хирагану — одну из слоговых азбук. В Китайском подобную роскошь позволить себе не представляется возможным.

Ну и наконец, в пользу сложности японского говорит только его более сложная грамматика, однако сложна далеко не запредельно и вполне доступна. Поэтому сложности изучения китайского всё же перевешивают.

18 апреля 2017  · 4,7 K
Прочитать ещё 3 ответа

Если бы вам предложили выучить до 10 иностранных языков за секунду, то какие бы вы выбрали и почему?

Открытое сообщество преподавателей английского языка. Объединяем людей, которые стремятся...  · skyteach.ru

Те языки, которые достаточно распространены на Земле (с точки зрения количества людей, которые на нем говорят).

  • китайский (мандарин) – 1 миллиард человек (которые на нем говорят)
  • хинди – 490 млн,
  • испанский – 420 млн,
  • русский – 255 млн,
  • арабский – 230 млн,
  • немецкий – 229 млн,
  • португальский – 213 млн,
  • французский – 130 млн,
  • японский – 127 млн,
  • итальянский – 61 млн.
13 января  · 60,0 K
Прочитать ещё 16 ответов

Какой язык изучать: японский или корейский?

Просто человек

Центром азиатской экономики считается Токио. В Японии проживает больше людей, уровень жизни лучше, и страна в целом стабильнее и интереснее, так что ИМХО лучше выучить японский.

20 мая 2017  · 2,4 K
Прочитать ещё 1 ответ

Когда, зачем и почему русские решили Чайну называть Китаем?

intellectualis naturae incommunicabilis existentia

1) в английском (и большинстве других европейских языков) название Китая происходит от названия китайской династии Цинь (кит. 秦朝). его транскрибировали как chin, а потом и читать стали как "ч", как обычно сочетание ch читается в английском

2) русское название от племени (племенного союза) киданей, одно время захвативших весь северный Китай (в Х веке)

3) сами себя китайцы называют Хань (кит. 汉; отсюда ханьцы)

4) именование Китая на кит. "чжунго" (кит. 中国) дословно означает "Серединное государство", потому что он посередине, а вокруг варвары. это очень старая концепция. ей добрых 3 тысячи лет. впрочем, китайцы и сейчас думают примерно также - не обольщайтесь

5) что касается названия Поднебесная (天下), то все не так сложно. в Китае действительно был культ Неба, но к названию это не имеет никакого отношения. все гораздо прозаичнее. а мы Землю называем землей. а китайцы - тем, что под небом. так что "поднебесное" - это в общем-то вся земля. просто с точки зрения китайцев - чего там говорить о варварах. так что речь, опять-таки, о себе любимых.

в европейских языках это словосочетание прижилось, перешло в разряд существительных и стало употребляться по отношению к Китаю. в самом Китае оно так НЕ УПОТРЕБЛЯЕТСЯ. если китаец пишет 天下, он имеет в виду "мир". весь или цивилизованный (т. е. Китай и, с некоторыми оговорками Японию, Корею и Вьетнам)

6) вообще, в Китае (и не только) принято называть страну по названию правящей династии или так называемому девизу правления. так что со временем самоназвание меняется

7) а современное название "чжунхуа женьмин гонхэго" (кит. 中华人民共和国) дословно означает "процветающая серединная народная республика"

8) подробнее про Цинь и киданей смотрите всякие википедии

ЗЫ: все-таки добавлю про Цинь Шихуанди (кит. 秦始皇帝), досл. значит "первый император (династии) Цинь", так принято его именовать, хотя настоящее имя Ин Чжэн (嬴政).

https://otvet.mail.ru/question/52252346

18 января 2017  · 7,2 K
Прочитать ещё 1 ответ