Почему логотип мультсериала "Новаторы" похож на логотип диснеевского мультфильма "История игрушек"?

Анонимный вопрос
  · 228
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
1 ответ
it-специалист, инженер человеческих душ, мечтаю о basic income.

Мультсериал "Новаторы" придумали у нас, а "История игрушек" выпущена в компании Уолт Дисней. Похоже, что художники взяли удачный и узнаваемый графический дизайн за основу, чтобы повысить интерес и популярность к своему творению.

27 марта 2019  · < 100
Комментировать ответ…
Читайте также

Почему в Европе название мультсериала «Смешарики» перевели как «Kikoriki»? Что это значит?

Мультфильм «Смешарики» — один из самых популярнейших во всем мире — его показывают в 60 странах мира и переведен он на 15 языков. В Америке их называют «Gogoriki», в Европе — «Kikoriki», а в Китае — «Кай Син Чиу» и так далее. Правда, приключения заграничных смешариков отличаются от российских. Наши создатели часто не дорассказывают историю до конца, давая зрителю возможность додумать, что произойдет с героями. А западные продюсеры дописывают концовки, вставляют бравурную музыку, считая, что мультфильм должен быть более детским и понятным.
Во всем мире его ежедневно смотрят более 50 миллионов человек, и аудитория мультфильма — это не только дети, но и взрослые. Например, в серии «Марафонец» сценаристы цитируют фильм «Форрест Гамп», вставляя не только узнаваемое «Беги, Бараш, беги», но и медленно падающий на землю цветок, напоминающий кружащееся в воздухе перо в начале «Форест Гампа» .
Прокатчики каждой страны называют или переводят название мультфильма так, как считают будет более понятно для их зрителей исходя из менталитета и всего другого.

Прочитать ещё 1 ответ

Какие вы знаете примеры фильмов (мультфильмов, игр), где русский дубляж не просто на уровне оригинала, а превосходит его?

Журналист

Вне всяких сомнений, это "Шрек". Компания DreamWorks признала российский голос зеленого монстра эталонным - спасибо за это чудесному актёру Алексею Колгану.

Вторую часть "Шрека" показали на Каннском кинофестивале именно на русском языке, чтобы все могли прочувствовать характер персонажа.

От себя могу сказать, что обожаю классическую озвучку "Симпсонов", которых крутили по "Рен-ТВ" в своё время.

Товарищ Сыендук великолепно озвучил "Рика и Морти", а Кураж-Бамбей - "Все ненавидят Криса".

И не могу не упомянуть озвучку сериала "Шерлок" на Первом канале, в также официальный голос Джонни Деппа в России, который даже круче его собственного.

5 января 2016  · 1,8 K
Прочитать ещё 28 ответов

Почему в России почти не снимают мультсериалы – ситкомы наподобие американских «Симпсонов» или «Гриффинов»?

Самомнение и кухонная интеллигенция

Насколько я помню, был мультсериал Дятловы, по сути, пытавшийся передать всю эстетику Симпсонов. Не вышел. Вообще же, американские мультсериалы, такие как названные выше, плюс сауз парк-очень жесткая сатира на происходящее в стране. Особенно это касается южного парка, кстати, где насмехаются над участниками молодежных реалити-шоу, звездами, типа барбары стрейзанд или канье уэста, бывшего кандидата в президенты эла гора. Повторить такую же сатиру на российский лад-почти невозможно, сами, думаю, понимаете, почему

Прочитать ещё 8 ответов

Какие вы знаете интересные и странные парадоксы?

Меня с эстетической точки зрения восхищает парадокс Зенона об Ахиллесе и Черепахе: Допустим, Ахиллес бежит в десять раз быстрее, чем черепаха, и находится позади неё на расстоянии в тысячу шагов. За то время, за которое Ахиллес пробежит это расстояние, черепаха в ту же сторону проползёт сто шагов. Когда Ахиллес пробежит сто шагов, черепаха проползёт ещё десять шагов, и так далее. Процесс будет продолжаться до бесконечности, Ахиллес так никогда и не догонит черепаху.

14 июня  · 18,8 K
Прочитать ещё 6 ответов

Какие российские студии мультипликации вам известны?

На самом деле, студий не так уж и мало, вот только где годная анимация.

Из тех, что знаю: 

Wizart Animation ("снежная королева")

Мельница (куда же без нее)

Пилот (сейчас почти ничего не выпускает)

Анимаккорд ("маша и медведь")

Аэроплан ("фиксики")

Союзмультфильм (современный)

Студия Ивана Максимова (авторские короткометражки)