С точки зрения лингвистики отдельного черногорского языка не существует, как не существует и отдельного хорватского, сербского, боснийского языков. Существует лишь один сербскохорватский литературный язык, а также его локальные варианты - чакавское, кайкавское, штокавское и торлакское наречия. Первые два наречия распространены только в Хорватии (в Истрии и Далмации, а также в северо-западной части собственно Хорватии - соответственно), последнее наречие (торлакское) - распространено в юго-восточной части Сербии, а также в сербских анклавах Косова. Основная же часть хорватов, сербов, все боснийцы и черногорцы говорят на штокавском наречии сербскохорватского языка. В сербскохорватском языке каждой из стран имеются незначительные отличия, никак не препятствующие взаимопониманию - например, в хорватском варианте языка многие т.н. интернациональные слова заменены словами, образованными за счёт использования корней и аффиксов собственного языка (например, "ногомет" вместо "футбол", и др.), а в боснийском варианте много слов арабско-персидско-турецкого происхождения (например, "чаршия", "арабаджи", "мезе", и др.). Также в разных странах используются разные системы письма: в Хорватии и БиГ - только латиница, в Черногории и Сербии - кириллица и латиница (в Черногории латиница тотально преобладает, на кириллице пишут только поздравления с религиозными праздниками и некоторые официальные документы выходят в двух вариантах написания, все остальное пишется только латиницей; в Сербии кириллица - это алфавит официоза и право-патриотических ресурсов, все остальные используют латиницу).
а почему они используют латиницу? Вроде же православные. Спасибо за ответ.
Черногорский язык существует и, более того, является государственным языком Черногории.
Говорят в Черногории (если верить их переписи населения) на сербском (примерно 40% людей) и черногорском (примерно треть).
А почему большинство все таки говорит на сербском? Спасибо за ответ.