Нужно ли писать хирагану точь-в-точь как японцы?

Роман Ивлев
  ·
235
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
1 ответ
Анонимный ответ
В хирагане так же как и в Катакане - есть чёткие правила написания , в особенности последовательности начертания,  размере  и положении.  Обычно при обучении японскому алфавиту  - буква располагается в 4 клеточной  рамке. Да, вы можете иметь какие то отклонения связанные с вашим почерком , однако не малое количество символов японского алфавита  -... Читать далее
1 февраля 2019  · < 100
Комментировать ответ...
Читайте также

Насколько сложно учить японский язык русскому по сравнению с английским?

Почитал оригинальную японскую книгу сам - дай почитать другому.  · htb.su
ОтвечаетСергей Н.

Ой не соглашусь, что английский легче. Некоторые пугаются иероглифики. Но не понимают, что учить иероглифы так же легко, как запоминать применимые в том же русском языке по сути иероглифы: 1, 2, 3, 4... в указанных цифрах есть логика - число углов в их оригиналах было: один угол, два угла, три угла (на почтовый конверт посмотрите - там сразу заметнее станет) и т.п. это же не буквы, а знаки, которые представляют в прочтении целые слова. В японских иероглифах тоже есть логика - ключи. И запоминать иероглифы тоже легко. А грамматика японского языка существенно легче.

17 марта  · 1,0 K
Прочитать ещё 4 ответа

Почему китайцы и японцы используют иероглифы, а не буквы? Разве это не было бы практичнее? В чем смысл?

Ведущий телеграм-канала "Врен о Японии" (@wrenjapan).  · tele.click/wrenjapan

Во-первых, японцы используют не только иероглифы, но и слоговую азбуку (а корейцы, например, и вовсе только азбуку – иероглифов там нет).

Во-вторых, китайские и японские тексты – более компактные и емкие. Те же мысли можно записать короче.

Ну и, наконец, ровно те же претензии к нам предъявляют американцы – дескать, зачем русским кириллица, писали бы латиницей, как все.

19 июня  · 2,6 K
Прочитать ещё 2 ответа

Какой язык легче для изучения: китайский, японский или корейский?

Почитал оригинальную японскую книгу сам - дай почитать другому.  · htb.su
ОтвечаетСергей Н.

Для изучения легче всего японский язык. На японском вы как пишите, так и читаете ))), в смысле произношение лучше. Иероглифы же, помогают узнавать слова и даже смысл неизвестных вам слов, если вы выучите ключи. А вот в китайском произношение это бич Божий.

17 марта  · 2,5 K
Прочитать ещё 3 ответа

Японцы могут определить по внешности - японка перед ними или например китаянка, кореянка или вьетнамка?

Игорь  · 3,5K
Эколог по образованию, музыкант и музыкальный критик по призванию, автор канала...

Для начала предлагаю всем, кто читает это сообщение, сравнить двух людей. Первая - из Южной Кореи, вторая - из Японии. 

Видите разницу? Так вот, это легко даже для гайдзина. 

Образ, конечно, очень усреднённый и, в зависимости от региона, внешность может отличаться (например, китайцы, которые живут на Севере и Юге Китая - это совершенно разные люди). Также, как было сказано ранее, Япония ощутимо повлияла на весь Дальний Восток. Но тем не менее, если говорить только про внешность, то это довольно просто.

Прочитать ещё 3 ответа

Почему японцы не любят китайцев?

Ведущий телеграм-канала "Врен о Японии" (@wrenjapan).  · tele.click/wrenjapan

Все наоборот - китайцы не любят японцев за преступления во время Второй мировой войны. Японцы в этом смысле скорее боятся китайцев, чем не любят их. Ну и еще они не любят шумных китайских туристов.

16 января 2019  · 4,4 K
Прочитать ещё 2 ответа

Читайте также