Всё российское законодательство наводнено латынью(( Не стала исключением и офе́рта (лат. offero - предлагаю) - адресованное одному или нескольким конкретным лицам предложение, которое достаточно определенно и выражает намерение лица, сделавшего предложение, считать себя заключившим договор с адресатом, которым будет принято предложение.
Зачем использовано слово не из русского?
Чтобы его понимали только юристы и объясняли его значение за деньги.
Не нравится? Требуйте от законодателей перевода всех законов на русский, государственный язык России.
Офертой называют предложение о заключении какой-либо сделки, причем, в рамках данного предложения должны содержаться все существенные условия сделки, для того, чтобы в случае его принятия (акцепта) можно было заключить договор на условиях оферты.
Я незнаю ответ на этот вопрос. Взяла кредит онлайн. Неубрала галочку, я ее неувидела, в результате прилепили страховку и я теперь незнаю где мне найти этот полис аферта.
"Не" с глаголами пишется раздельно.
молодец
Не самый лучьший пример.
Василий Викторович.Т