Почему американцы иногда начинают с фразы «I mean»?

Иностранные языки+5
Инна Курилова
  · 30,4 K
Фотография, путешествия

I mean в разговорной речи в начале фразы подчеркивает, что человек говорит что-то, о чем он в целом подумал, но как бы еще не до конца додумал. Например, спросит Вас друг: "Поедем завтра на реку на три дня?", а у вас времени в принципе полно и вроде вы готовы ехать, но вы еще до конца не решили, как его потратить. В общем не решили еще, а что-то ответить надо прямо сейчас. Вот и говорите: "I mean... Я готов ехать, но надо посмотреть, какая там будет погода". Учитывая, что это разговорная конструкция, то перевести ее на русский можно как "Ну...", "Я думаю..."

Комментировать ответ…Комментировать…
Ещё 3 ответа
Anna Birks2,1K
коренная Калифорнийка, айтишник очкарик, перископ фанат , феминист, урбанист.

"i mean" (я имею ввиду..../ нууу), "like" (типо...) , "ya know?(понимаешь!?) " смотри любой из моих ефирах в перископе и после каждое русское предложение, у меня английские слова паразиты ( люблю этот русский метафор) ... без них я не могу действовать на никаком языке! :)

Комментировать ответ…Комментировать…
Ученик 11-го химико-биологического класса, немного музыкант, немного писатель и...
Менталитет такой. Если переводить на русский, то получается "в смысле", "я имею ввиду", что не очень логично для нас, русскоговрящих, но вполне нормально для носителей английского. Если попробовать подобрать русскую версию этого выражения, то получится что-то вроде "Эдак", но, очевидно, это далеко от настоящего смысла, просто слово, которому нет... Читать далее

Зачем начинать реплику с " Эдак " ( ну если по русски ) ? Все еще не понимаю.

Комментировать ответ…Комментировать…
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И...
Почему американцы иногда начинают с фразы «I mean»? Смысловая нагрузка словосочетания I mean употребляется в различных разговорных ситуациях, но скорее имеет усилительный, утвердительный характер. Порой, чтобы сделать на чем-либо акцент, необходимо использовать для этого усилительное выражение. Обычно оно используется в конце предложения или ответом... Читать далее
Комментировать ответ…Комментировать…
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос