Дело в ряде фундаментальных ошибок, которые подрывают весь проект, но поощряются филологическим сообществом. Перечислю самые основные из них:
- Вместо трех видов событий (а именно состояний, действий и наличий) практикуется безграмотное деление целей высказывания на так называемые "времена", несмотря на то, что время как фактор существует лишь в единственном числе, а также не замечая того, что настоящее, прошлое и будущее выражаются только группой событий Simple, так как ничего другое, кроме формул Simple время не показывает.
- Вместо постановки верной артикуляции, которую можно объяснить за 5 минут, преподается ушлая фонетика вымышленного диалекта, где дифтонг TH тяготит к аналогам З и С, нежели чем Д и Т, что очень сильно уродует специфику произношения именно выходцами из российского сегмента восточной Европы. Зачем-то преподается каждый звук, а не постановка языка, которая автоматически меняет все звуки.
- Барьеры, сформированные таблицами несуществующих в реальном мире так называемых "времен" и анатомическими раскладками страшных якобы звуков английского языка, создают целую паутину заблуждений, в то время как английский - самый компактный язык в мире с всего, только задумайтесь о русском!, - ДВУМЯ окончаниями глагола. Его грамматику можно объяснить за 30 минут, а в следующие 30 уже начать использовать логично и самостоятельно, иногда лишь задаваясь вопросами о немногочисленных по большому счету нюансах... Но увы, по-прежнему "Овсянка, сэр..." рулит балом.
Вывод: Пока вместо структуры мышления преподаются бесконечные "паровозики" времен, развеять псевдоанглийский туман нереально. Мне было весьма рисковано разрушить этот "карфаген" времен в 90-е, начав преподавать именно английский, а не описанную официально "пургу". Но стимулом было именно скоростное освоение языка моими студентами на индивидуальных занятиях, которые проходят уже более 28 лет. Поэтому я знаю ставки в игре обоих языков - английского и псевдоанглийского. Отсюда вытекает главная причина:
- Преподавать псевдоанглийский выгодно, потому что его можно преподавать бесконечно, в то время как английский слишком легок в осноении логики и привыкания к ней. Я говорю о считанных днях формирования данной привычки - думать и говорить аутентично, - а даже не о годах, в течение которых энтузиазм студента обычно тлеет, как уголь в костре, который забыли потушить еще вчера.
Благодарю за вопрос! Ответ - не гипотеза, а скорее, аксиома. И мне все равно, что ее никогда не примут любители заработать на преподавании псевдоанглийского языка.))