Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Правда ли, что изучение артиклей в английском — одна из самых сложных грамматических тем и почему?

Иностранные языкиАнглийский языкИзучение языков
Дмитрий Ипатов
  · 15,0 K
История и биология как хобби. IT как профессия.  · 20 мая 2021

Артикли это скажем так, непривычно. Но не назвал бы это самой сложной темой. В русском есть смысловой аналог артиклей - это местоимения "этот"/"тот самый" и "какой то". Просто мы их опускаем и домысливаем из контекста, а англоговорящие нет. Точно такая же ситуация, например, с "to be", который опускают в предложениях не менее часто. Да, есть много исключений типа названий стран или блюд, а также использования артиклей в устойчивых выражениях. Но в целом со временем к этому привыкаешь и начинаешь использовать автоматически.

А вот что на самом деле сложно, как мне кажется - это перфектные времена, и в частности использование present perfect и его отличие от past simple. Это на мой взгляд сложнее и неочевиднее для русскоязычных.

Лучший
Подтянем грамматику, прокачаем лексику, поможем с произношением. Можно начать с нуля, а...  · 20 мая 2021  · praktikum.yandex.ru/english
Вкратце — да, одна из наиболее трудных. С артиклями мы знакомимся в самом начале изучения английского языка, как только начинаем строить простые предложения: I’m a teacher. It’s an apple. Pass me the salt. Почему они такие сложные? 1) Во многих языках нет такого грамматического явления, поэтому невозможно переложить опыт родного языка на освоение английского. В... Читать далее
Учитесь говорить на английском с умными технологиями от Яндекс ПрактикумаПерейти на clck.ru/h7Tt9
Онлайн-школа английского языка для детей и подростков.   · 14 мая 2021
Многие русскоговорящие ученики действительно сталкиваются с трудностями при изучении артиклей в английском языке. Это связано с тем, что в русском языке просто нет подобных структур. В школе нас часто перегружают правилами, которые сыпятся на нас один за другим. Эксперты нашей онлайн школы рекомендуют начать с простых правил и углубляться в тонкости употребления... Читать далее
Ведущая европейская онлайн-платформа обучения детей английскому языку Перейти на novakid.ru
Энергетик по профессии. Интересы: лингвистика, психология.  · 7 мая 2021
Да нет, сами по себе артикли - это очень просто. Единственная сложность - это всякие конкретные случаи вроде географических названий, которые надо просто запоминать. Главная проблема при их изучении заключается в том, что в русском языке артиклей в чистом виде нет - и для человека, который говорил только на русском, довольно сложно "перестроить" привычку составлять... Читать далее
Мой канал в Яндекс.ДзенПерейти на zen.yandex.ru/dinvolt
Лингвист, преподаватель английского, французского и китайского языков. Практикующий...  · 12 мая 2021  · belkinaes.ru
Да, согласна с этим утверждением. Сложность в отсутствии аналога этой темы в русском языке. Русские говорят "Я купил книгу. Это очень интересная книга", а в английском "I bought a book. The book is very interesting" В нашем языке мы обходимся словами "эта, та, те" и т.д. англичане же предпочитают артикли. Хотя по сути это те же слова "this, that, those" = the С неопреде... Читать далее
Sincerely yours, Belkinaes.ruПерейти на belkinaes.ru
Проблема под номером 4 мне кажется слегка надуманной. Слушая английскую речь (после достаточной практики, кончено), всегда чётко ощущаешь длительность слов и как бы "звуковых зазоров" между ними. Это то же самое, что слышать и сопоставлять краткие гласные и длительные гласные. Если перед существительным воспринимается такой заполненный чем-то звуковой зазор, то это неопр... Читать далее