Что любил говорить английский философ Фрэнсис Бэкон насчет "Существует три"?

Анонимный вопрос  ·  
1,6 K
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
1 ответ
Полина В.  ·  1,0K
Востоковед, кореевед, международник.

О законе можно говорить таким образом, а о праве нельзя по причине того, что право представляет собой общеобятельные нормы, которые выработаны и общеприняты в обществе. Право находится в поле недосигаемости злоупотребления властью. Закон же может быть принят и трактован в зависимости от режима, в руках которого находится власть.

20 мая 2018  ·  771
Комментировать ответ...
Реклама
Читайте также

Вы можете пересказать идею своего любимого философа в паре абзацев?

историк, религиовед, эзотеровед, конспирологолог

Не заморачивайся вообще ничем, и всё будет хорошо у всех.

Марк Аврелий, римский император, стоик, наверняка презиравший нормативы в 140 символов

16 января 2018  ·  < 100
Прочитать ещё 15 ответов

Верно ли, что русские переводы японской поэзии заведомо бессмысленны и ни в коей мере не передают суть того, что в ней выразили поэты?

anna semida  ·  74
Изучаю японскую литературу и занимаюсь японской чайной церемонией  ·  tele.click/HaikuDaily

Любой перевод с любого языка не может быть абсолютным - какие-то смыслы теряются, переводчик всегда решает, что он опускает и как это компенсирует. Бывают более удачные и менее удачные переводы. Не могу сказать, что это бессмысленно.

Конечно, нужно изучать контекст, чтобы понять нюансы, поэтому так важны комментарии. Японцы, кстати, очень любят комментировать свои стихи, так как многие классические хайку и танка не очень-то понятны и современным японцам.

Есть в Японии традиция переписывать классические произведения на своременный японский - и прозу, и поэзию

17 июля 2019  ·  309

Оксимирон сказал: «Британское общество — одно из самых классовых обществ Европы». Прав ли он?

...

Если вкратце, то да.

Элиты, уже с самого детства поступают в привилигрированные школы-интернаты (фильм «Оторва»), а потом метятся в Оксфорд. Там же, есть множество клубов и один из них это “Bullingdon club” (youtu.be) - как некий продукт этой классовости, который бросается в глаза.

Классовость пропитывает все сферы жизни, при этом принадлежность к конкретному классу определяется далеко не только местом работы и благосостоянием человека. Отнюдь, понятие «класса» гораздо шире и многограннее, и чтобы «повысить свой Класс далеко не достаточно просто продвинуться вверх по служебной лестнице. Англичане судят о принадлежности к классу по целой совокупности признаков манере разговаривать и одеваться, По тому, как устроен ваш быт, в какие магазины вы ходите, как проводите свой досуг, какой марки ваш автомобиль, где вы живете и как обустроен ваш дом, и многими другим нюансам, порой малозначащим для иностранцев, но имеющим огромное Значение для англичан Даже нескольких сказанных фраз иногда бывает достаточно, чтобы англичанин безошибочно определил в своем собеседнике простолюдина (или, напротив, аристократа).

Английское общество поделено на 3 основных класса: аристократы,средний класс и низший класс.

Забавно, что при этом англичане, если задать им прямой вопрос в лоб отрицают существование в Англии четких социальных классов ведь формально все члены английского общества равны друг другу, и открытый снобизм со стороны аристократов и middle class к низам порицается. В этой связи в английском обществе даже выработался особый «политкорректный язык для обозначения выходцев из низов в их отношении употребляются такие Термины как "группы населения с низкими доходами», «Менее привилегированные» или «простые» Люди, "люди с улицы», «читатели бульварной прессы», «синие воротнички», бесплатная школа», «Шерон и Трейси» (имена, популярные в рабочей среде), «человек из Эссекса», «владельцы форда-мондео» и другие кодовые фразы. Даже самого слова «Класс» англичане стыдливо стараются избегать, заменяя его на менее эмоционально окрашенный термин «background». Исключение составляют лишь представители рабочего класса: они не испытывают в отношении слова «Класс» ни малейшей неловкости и свободно его употребляют

Существует масса слов- индикаторов, выдающих происхождение употребившего их человека. Если вы хотите звучать posh (аристократически), будет полезно пройти специальные курсы, где за умеренную (или совсем не умеренную плату) вас обучат принятому в высших кругах Англии лексикону Говорят, что бедняжке Кейт Миддлтон, которая справедливо считается «выскочкой» в английском обществе (ее родители выходцы из рабочих «низов») пришлось перед свадьбой пройти курсы «королевского этикета» дабы освоить правильную лексику и Принятые при дворе правила поведения. У неё даже есть «кольцо простолюдина», которое было и у принцессы Дианы.

18 марта 2018  ·  < 100

Каково живется слепым в эпоху IT?

Борис Попов  ·  8,6K
интеллектуал. дизайнер. меломан. мизантроп.

Современные технологии предоставляют людям с проблемами зрения уникальные возможности. Начиная с чтения текстов и заканчивая система позиционирования и прокладывания маршрута и распознавания знакомых, их действий и выражения лиц, а также объектов (например, состава продуктов питания или адресов зданий).

10 декабря 2017  ·  < 100

Кто для британцев Кромвель? Бунтарь-революционер, Иуда, реформатор или другое?

Илья Л.  ·  21,3K
программист, предприниматель

Интересно поискать социологические исследования, но я пока опираюсь только на мнение той примерно сотни выросших в Британии людей, с кем об этой фигуре общался лично.

Для них он пример того, как власть, полученная во исполнение хороших и в целом праведных намерений (недопущение узурпации власти, ограничения парламентских и гражданских свобод) приводит к совершенно противоположным результатам. Его уважают и ценят за гражданское сопротивление, абсолютную неподкупность и волю, и очень не любят за то, что не смог удержаться от абсолютизации собственной власти и от множества шагов, против которых первоначально так ожесточенно боролся. (ну и Ирландцы и Шотландцы отдельно не любят его за жесточайшее подавление их освободительных движений)

27 июня 2018  ·  < 100