Собственное образование (именно образование, а не сферы интересов) сугубо гуманитарное: музыка, театр, философия, педагогика.
Из вопроса не совсем ясно, что именно подразумевается под классическим гуманитарным образованием. Полагаю, что это термин, обозначающий получение образования на основе классических языков (древнегреческого и латинского). Именно так его понимали в 19-начале 20 века, отличая от реального образования.
Не секрет, что именно язык является основой культуры того или иного народа. Многие национальные особенности довольно легко объясняются особенностями языковой среды. Для культуры это особенно важно. Многие культурные явления невозможно понять без учёта особенностей языка. Например, музыку большая часть населения считает универсальным языком, который легко преодолевает все языковые барьеры. Однако это верно лишь до определённой степени. Довольно сложно, например, почувствовать все нюансы прихотливых мелодий Фр. Куперена, не держа в уме французскую речь. Или ещё пример. В Европе 17-начала 18 века в музыку активно приникала риторика. Композитор высказывался с помощью музыкального инструмента. Многие риторические приёмы тогда нашли свое музыкальное выражение. Однако риторика была почти сплошь латинской. И потому попытки осмыслить риторические произведения композиторов того времени вне латинского языка почти всегда представляются недостаточными. И так практически во всех гуманитарных сферах.
Для Западной Европы классической основой культуры стал латинский язык. Да и вообще многое из римской жизни. Для России, которая во многом является наследницей Византии, более близок (классичен) древнегреческий язык.
И здесь мы подходим к пониманию того, что для каждой отдельной культуры (культурного региона) имеется своя "классика". Для Ближнего Востока - это арабский язык. Для Дальнего Востока - китайский. Культуру соответствующего региона, особенности мышления его жителей, особенности темперамента и пр. невозможно полноценно понять, не владея соответствующей языковой основой.