Запрет детям учиться на родном русском языке в Украине и Прибалтике — этноцид, преступление или такая форма демократии?

Антон
  · 2,2 K
Vlad Ivanov14,5K
надоело

Вы таки удивлены что государство требует от государственных школ обучать граждан страны на государственном языке по программам утвержденным этим государством?

Не вопрос, не хотите учится на государственном, таки идите в частную школу, но документы государственного образца вы будете получать только сдав экзамен на государственном языке.

И не надо визгов про то что в РФ в национальных республиках учат на национальном языке. Во первых не все предметы, во вторых все ЕГЭ исключительно на русском.

Есть еще и вопросы прагматического характера, ну например дело в том что страны Прибалтики не видят свое в более тесном взаимодействии с РФ, нежели с Евросоюзом, отсюда и стремление дать школьникам один из центральноевропейских языков.

Ну и наконец чистой воды политика, и этого никто не отрицает.

Ха-ха, видно что Петр Ланихин прям таки из Украины, везде не лениться приписывать "фашистский" дак в конце ещё и... Читать дальше
Комментировать ответ…
Ещё 4 ответа
Проблема русских в том, что они, проживая в бывших советских республиках, продолжают считать себя титульной нацией. Оттого им кажется естественным, что права именно русских должны быть в законодательстве этих государств защищены каким-то особым образом.  В странах Балтии, в Украине русские - это нацменьшинство. Есть подозрение, что русскому человеку... Читать далее
20 марта 2019  · < 100
А нельзя сделать как в Канаде, Швейцарии, Бельгии, Беларуси. как было до переворота проамериканских фашистов в... Читать дальше
Комментировать ответ…
Мир не виноват в том, что кто-то не понимает как он устроен.
Начнём с начала. В Любой из 3-х прибалтийских стран русскоязычные жители (не этнические русские, а именно те, для кого русский язык является родным, то есть таким, на котором легче всего формулировать мысли) меньшинство даже с учётом "неграждан". С Украиной ситуация совсем другая. Українське суспільство 1994–2004: Соціологічний моніторинг 68-70 страни... Читать далее
24 марта 2019  · < 100
Комментировать ответ…
интеллектуал. дизайнер. меломан. мизантроп.
Интересный вопрос. А может ли кто-то назвать страну, в которой школьники в обязательном порядке и в равной (!) степени изучают 2 языка? Т.е. половина занятий на одном языке, а половина на другом? Насколько я знаю, обычно изучение школьных предметов идёт на одном языке (государственном). Второй язык изучается как самостоятельный предмет, а третий... Читать далее
ЦЭ-Европэйцы - учитесь ДЕМОКРАТИИ Канада — официально двуязычная страна. С 7 июля 1969 года по Закону об... Читать дальше
Комментировать ответ…
Фрилансер
В Украине все школы украиноязычные, и там детей учат фашизму. Даже предмет такой есть – фашизмоведение. Если не верите, посмотрите Первый канал, там еще не такое расскажут. А если серьезно, то в Украине нет никакого запрета учиться на русском языке. Около 9% украинских школ – русскоязычные. Русские школы есть даже во Львове и Тернополе. https://www.sl... Читать далее
23 марта 2019  · < 100
Комментировать ответ…
Вы знаете ответ на этот вопрос?
Поделитесь своим опытом и знаниями
Войти и ответить на вопрос
Читайте также

Почему прошло уже 5 лет после изгнания Януковича, а украинцы до сих пор живут в нищете и самая бедная нация Европы?

Так вышло, что разбираюсь во многих областях. Веду канал "Ходячая энциклопедия"...

Ну... Вообще, в случае революции - именно революции, а не переворота - плодами её пользуется только следующее поколение. Разумеется, в случае успеха.

Скажем, пиковых довоенных показателей по экономике 1913 года в СССР достигли только в 1928 году, 15 лет спустя. И это - только ещё возвращение на прежний уровень было. Пиковых уровней по РСФСР 1988 года РФ достигла в 2007 году, 19 лет спустя.

Таким образом, на максимум времён Януковича Украина в лучшем случае выползет к 2029-му. Ну, если это была действительно революция и действительно успешная. ;-)

Всего 9 лет осталось подождать. Ну, может, 13...

21 июня  · 5,2 K
Прочитать ещё 18 ответов

Почему Украина не состоялась как единое национальное государство?

Так вышло, что разбираюсь во многих областях. Веду канал "Ходячая энциклопедия"...

Потому, что она не является национальным государством. И хоть какое-нибудь эффективное государство на этой территории сможет возникнуть только после того, как до всех дойдёт эта истина.

12 июня  · 6,1 K
Прочитать ещё 13 ответов

Откуда Украинцы знают русский язык? Некоторые знают и русский, и украинский языки, а некоторые только один из них. Как так получается?

Филолог, переводчик, английский язык. С 1998 года живу в Канаде

А что это такая большая разница? Русскому выучить украинский это два три дня. Точно так же как и украинцу выучить русский. А еще плюньте тому в рожу, кто скажет, что в СССР запрещали украинский язык. Я русский, никогда не был на Украине. Разве что проездом на поезде. Никогда не жил на Украине. Но я прекрасно знаю украинский язык, читаю, пишу и разговариваю.

Прочитать ещё 8 ответов

Почему российских школьников учат всё о плохом обращении колонизаторов с коренным населением Америки или Австралии, и ничего - о плохом обращении с населением Кавказа, Сибири, или Средней Азии?

И самое главное--Россия не уничтожила ни одного народа, который она присоединила к себе. В отличие от испанцев, португальцев, англичан, американцев.

6 февраля  · 6,9 K
Прочитать ещё 23 ответа

Почему для русского уха украинский язык такой смешной? Или так всегда с близкородственными языками?

Лёха Мудрый
Топ-автор
19,6K
канал https://zen.yandex.ru/id/5e514d4b4ae6635ac274813c; https://a-l-e-j-o.live...

Тут надо понимать, что украинский, как и беларуский, сохранил гораздо большую связь с простонародной речью. Русский был официальным в ту пору, когда то, на чём говорили крестьяне или рабочие, не воспринималось всерьёз. И "учёные" мужи над ним творили что считали нужным. Очень много слов, ради "красивого" эффекта заимствовались из церковнославянского языка. И из иностранных языков (хотя это не отнимет наличие в украинском некоторого числа полонизмов, которые, в свою очередь, в польский были занесены из немецкого). В общем, когда складывался официальный русский литературный язык, то ориентировались на ту речь, на которой разговаривают интеллигенты, а вот украинский и беларуский составляли именно на основе простонародных говоров. Т.о. украинский и беларуский действительно немного "сельские" по сравнению с русским.

Прочитать ещё 4 ответа