Медицинский перевод

  • 120 переводчиков в штате
  • Компания сертифицирована
  • 13 лет безупречной репутации
  • Рекомендации от крупнейших корпораций
  • 100% конфиденциальность

Перевод медицинских заключений

От диагностики до комплексного лечения

Справки, истории болезней, диагнозы, заключения, назначения врачей, инструкции к препаратам.

Перевод медицинских справок

Для устройства на работу, в учебные заведения или занятия спортом за рубежом могут понадобиться медицинские справки, переведенные и заверенные требуемым способом.

Чем грозит ошибка переводчика

Чем грозит ошибка переводчика

Для иностранных учреждений

Большинство переводов диагнозов и заключений требуют дальнейшего нотариального заверения для предоставления в медицинские учреждения других государств.

Рекомендации крупнейших корпораций

1/8
КИМ ЕН ЧАН ген директор LG ELECTRONICS. За время совместной работы, сотрудники МАРТИН зарекомендовали себя как грамотные, профессиональные специалисты
С.В. Орлов, Начальник управления банка Швеции. ОАО Сведбанк является корпоративным партнёром МАРТИН. Все заказы выполнены с высоким качеством и в срок

Сертификаты компании

Менее 0.01% российских компаний сертифицировано по ISO 17100

Немецкая компания DQS Holding GmbH высоко оценила качество, системность и профессионализм работы переводчиков и координаторов проектов компании МАРТИН.

1/4
Zertifikat ISO 17100
Сертификат соответствия ISO 9001

Перевод медицинских документов

От клеточной структуры до инженерных технологий

Медицинская документация весьма разнопланова. Это работы врачей, инструкции к медицинскому оборудованию, описание процессов создания химических препаратов, договора медицинского страхования, медицинские статьи, научные работы.

Не просто рецепты!

Медицинский перевод включает в себя элементы технического, юридического перевода, химических и биологических отраслей. К примеру процесс производства лекарственного препарата - от сбора растений до химического синтеза веществ.

Перевод инструкций к медицинскому оборудованию

Перевод медицинских текстов

Бюро переводов МАРТИН сертифицировано по ISO 17100, что дает право на перевод медицинских текстов и заверение готовых документов печатью компании.

Бюро медицинских переводов

Специалисты Бюро МАРТИН специализируются на переводе медицинской документации. Все переводчики, кроме лингвистического, имеют специализированное медицинское образование и опыт работы в соответствующей области.

Заказать звонок

Телефон
Ваше имя
Нажимая «Отправить», даю согласие на обработку персональной информации
Подробнее
Tue Apr 16 2019 13:55:05 GMT+0300 (Moscow Standard Time)