(1)Вечером опять сошлись у Старкиных. (2)Говорили только о войне.
(3)Кто-то пустил слух, что призыв новобранцев в этом году будет раньше
обыкновенного, к восемнадцатому августу, и что отсрочки студентам будут
отменены. (4)Поэтому Бубенчиков и Козовалов были угнетены: если это
верно, то им придётся отбывать воинскую повинность не через два года,
а нынче.
(5)Воевать молодым людям не хотелось: Бубенчиков слишком любил
свою молодую и, казалось ему, ценную и прекрасную жизнь, а Козовалов не
любил, чтобы что бы то ни было вокруг него становилось слишком
серьёзным.
(6)Козовалов говорил уныло:
– Я уеду в Африку. (7)Там не будет войны.
– (8)А я во Францию, – говорил Бубенчиков, – и перейду во французское
подданство.
(9)Лиза досадливо вспыхнула. (10)Закричала:
– И вам не стыдно! (11)Вы должны защищать нас, а думаете сами, где
спрятаться. (12)И вы думаете, что во Франции вас не заставят воевать?
(13)Из Орго призвали шестнадцать запасных. (14)Был призван и
ухаживающий за Лизою эстонец, Пауль Сепп. (15)Когда Лиза узнала об этом,
ей вдруг стало как-то неловко, почти стыдно того, что она посмеивалась над
ним. (16)Ей вспомнились его ясные, детски чистые глаза. (17)Она вдруг ясно
представила себе далёкое поле битвы – и он, большой, сильный, упадёт,
сражённый вражескою пулею. (18)Бережная, жалостливая нежность к этому,
уходящему, поднялась в её душе. (19)С боязливым удивлением она думала:
«Он меня любит. (20)А я, что же я? (21)Прыгала, как обезьянка, и смеялась.
(22)Он пойдёт сражаться. (23)Может быть, умрёт. (24)И, когда будет ему
тяжело, кого он вспомнит, кому шепнёт: „Прощай, милая”? (25)Вспомнит
русскую барышню, чужую, далёкую».
(26)Призванных провожали торжественно. (27)Собралась вся деревня.
(28)Говорили речи. (29)Играл местный любительский оркестр. (30)И дачники
почти все пришли. (31)Дачницы принарядились.
(32)Пауль шёл впереди и пел. (33)Глаза его блестели, лицо казалось
солнечно-светлым, – он держал шляпу в руке, – и лёгкий ветерок развевал
его светлые кудри. (34)Его обычная мешковатость исчезла, и он казался
очень красивым. (35)Так выходили некогда в поход викинги и ушкуйники.
(36)Он пел. (37)Эстонцы с воодушевлением повторяли слова народной песни.
(38)Дошли до леска за деревнею. (39)Дачницы стали возвращаться.
(40)Призываемые начали рассаживаться в экипажи. (41)Набегали тучки.
(42)Небо хмурилось. (43)Серенькие вихри завивались и бежали по дороге,
маня и дразня кого-то.
(44)Лиза остановила Сеппа:
– Послушайте, Пауль, подойдите ко мне на минутку.
(45)Пауль отошёл на боковую тропинку. (46)Он шёл рядом с Лизою.
(47)Походка его была решительная и твёрдая, и глаза смело глядели вперёд.
(48)Казалось, что в душе его ритмично бились торжественные звуки
воинственной музыки. (49)Лиза смотрела на него влюблёнными глазами.
(50)Он сказал:
– Ничего не бойтесь, Лиза. (51)Пока мы живы, мы немцев далеко не
пустим. (52)А кто войдёт в Россию, тот не обрадуется нашему приёму.
(53)Чем больше их войдёт, тем меньше их вернётся в Германию.
(54)Вдруг Лиза очень покраснела и сказала:
– Пауль, в эти дни я вас полюбила. (55)Я поеду за вами. (56)Меня
возьмут в сёстры милосердия. (57)При первой возможности мы повенчаемся.
(58)Пауль вспыхнул. (59)Он наклонился, поцеловал Лизину руку
и повторял:
– Милая, милая!
(60)И когда он опять посмотрел в её лицо, его ясные глаза были влажны.
(61)Анна Сергеевна шла на несколько шагов сзади и роптала:
– Какие нежности! (62)Он Бог знает что о себе вообразит. (63)Можете
представить: целует руку, точно рыцарь своей даме!
(64)Бубенчиков передразнивал походку Пауля Сеппа. (65)Анна
Сергеевна нашла, что очень похоже и очень смешно, и засмеялась.
(66)Козовалов сардонически улыбался.
(67)Лиза обернулась к матери и крикнула:
– Мама, поди сюда!
(68)Она и Пауль Сепп остановились у края дороги. (69)У обоих были
счастливые, сияющие лица.
(70)Вместе с Анною Сергеевною подошли Козовалов и Бубенчиков.
(71)Козовалов сказал на ухо Анне Сергеевне:
– А нашему эстонцу очень к лицу воинственное воодушевление.
(72)Смотрите, какой красавец, точно рыцарь Парсифаль.
(73)Анна Сергеевна с досадою проворчала:
– Ну уж красавец! (74)Ну что, Лизонька? – спросила она у дочери.
(75)Лиза сказала, радостно улыбаясь:
– Вот мой жених, мамочка.
(76)Анна Сергеевна в ужасе воскликнула:
– Лиза, что ты говоришь!
(77)Лиза проговорила с гордостью:
– Он защитник Отечества.
(По Ф. Сологубу*)
* Фёдор Сологуб (1863–1927) – русский поэт, писатель, драматург,
публицист.