Согласно содержанию, сегодня мечеть является символом/визитной карточкой
города Потсдам (Die Moschee gehört heute zum — относится к….), поэтому
существительное «der Stadtbild» (облик/символ города) наиболее точно
передает контекст данного предложения.
В то время как «der Dom» — «собор», «der Stadtplan» — «план города, карта
города», «das Stadtmuseum» — «городской музей», не соответствуют
содержанию текстового фрагмента.