Знатоки теперь на Кью! Присоединяйтесь к новому сервису ЯндексаПерейти
Анонимный вопрос
2 года назад
6 397

Какой самый лучший интернет переводчик?

5 человек оценили этот вопрос
Интересный вопрос
Лучший ответ
Переводчик и преподаватель английского, автор Telegram-канала Your Perfect English @eng_perfectionYour Perfect English

В зависимости от тематики исходного текста один онлайн-переводчик может переводить лучше другого. Невозможно использовать один ресурс, потому что идеального словаря или переводчика пока ещё не существует.

В дополнение к перечисленным известным и популярным ресурсам. Хорошие отзывы о сервисе https://www.deepl.com/translator при кросс-переводе с других иностранных языков на английский (перевод на русский появился относительно недавно).

Замечательный ресурс https://wooordhunt.ru/. Слова можно прослушать в двух акцентах (Ам/Брит), а лексика приводится в контексте, много примеров употребления из словаря Longman.

3
Написать комментарий
Ещё 6 ответов

На этот вопрос нельзя дать точного ответа, все переводчики в разных ситуациях ведут себя по-разному, для того, чтобы полуить более точный перевод лучше перевести текст в нескольких переводчиках.

7
Написать комментарий
Свободно читаю и смотрю кино, люблю абсурд, постмодерн и всякую дичь, запоминаю клёвые штуки сотнями через чёрный юмор и дурацкие ассоциации


Google Translate — для поиска отдельных английских слов. Множество примеров контекста и синонимов, и алгоритм перевода, который постоянно обучается. Для других языков перевод идёт через английский и получается некачественным. Тексты переводить не стоит, будет адский машинный перевод.

ABBY Lingvo — если не доверяете искусственному интеллекту. Словари составлены вручную, есть множество отдельных тематических на разные области знаний. Платный.

Мультитран — словарь для лингвистов, ничего более полного в рунете в данный момент нет. Он намного полнее Google Translate и Abby Lingvo, и бесплатный. Есть любые языки. Но им лучше пользоваться на хорошем уровне владения языком, начинающим может быть сложно разобраться во всех нюансах. Словарь заполняется вручную пользователями и там бывают ошибки.

5
Написать комментарий

Разные варианты есть, иногда я тем, что в гугле пользуюсь, а если с мобилки сижу и вижу незнакомое слово, то этот https://mobile-translate.ru здорово выручает. Так постепенно и подтяну английский, надеюсь.

2

Да, там и грамматика есть

Написать комментарий

Сейчас в мире 4 лучших алгоритма: Iflytek, Baidu, Microsoft, Google .

Boeleo смогли соединить все эти алгоритмы в одном устройстве с помощью ИИ. И нельзя сказать, какой из этих алгоритмов лучше. Объединение преимуществ - лучший вариант. Посмотрите видео о качестве перевода и делайте вывод.

Сайт: boeleo.ru

Видео:https://youtu.be/6cevrpySzAw

1
Написать комментарий

От Гугл вполне неплох, если нужно перевести какие-то простые слова. Если же речь идет о больших фрагментах текстов или переводе каких-то юридических документов, то нужно с живыми думающими переводчиками связываться https://mmcp.ru/

1
Написать комментарий

Лучшего нет, они все между собой похожи и переводят одинакого, ну бывает некоторые отдельные слова переводит по разному. А какой-то отдельный выделить сложно

1
Написать комментарий

0/140Ответ не может быть меньше 140 символов