Блог Переводчика

Яндекс.Переводчик интегрирован в Smartcat

Современные технологии продолжают облегчать жизнь профессиональных переводчиков: Яндекс.Переводчик доступен в облачном сервисе Smartcat.

Smartcat — это система автоматизированного перевода (CAT-tool), включающая в себя различные инструменты, позволяющие переводить быстро и качественно тексты любых объёмов. Теперь возможностей стало ещё больше — выбрав в настройках Smartcat в качестве основного машинный перевод Яндекса, вы получите доступ к 93 языкам, включая языки народов России.

41 комментарий
Андрей Чемышев
29 августа 2017, 19:17
Эх, вот только в SmartCat код марийского языка они дали - chm (макрокод марийского языка). Яндекс.Переводчик не подключить: там коды - mhr - марийский и mrj - горномарийский.
Андрей Чемышев,
спасибо! Связались с коллегами, сообщили им о проблеме. 
nick@feldenkrais.pro
6 октября 2017, 17:47
Отличная новость! Подскажите, когда в Smartcat станет доступна новая технология перевода CatBoost?
klara.cxomelidze2017
6 октября 2017, 20:16
nick@feldenkrais.pro,
ob etom ia ne znau.
nick@feldenkrais.pro,
пока мы не можем назвать точную дату, но в планах у нас сделать это в первой половине следующего года. 
nick@feldenkrais.pro
2 августа 2018, 00:05
translate-blog,
есть ли обновленная информация по планам добавления CatBoost к переводам яндекса в Smartcat?
klara.cxomelidze2017
6 октября 2017, 20:12
nravitsia, კარგია.
Мне не нравится этот переводчик! Не правильно переводит!
denisduoling4,
добрый день! Не могли бы вы привести примеры? Мы постараемся исправить. 
ЦИФРЫ НЕ НАДО ПРЕВОДИТЬ в БУКВЫ!!!! Цифра 1 и в Африке 1. Уберите это или напишите,как это сделать
jettheller,
здравствуйте! Приведите, пожалуйста, пример запроса, для которого характерна данная ошибка. 
1
00:00:30,766 --> 00:00:35,766
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:35,768 --> 00:00:39,772
(somber orchestral music)
3
00:01:26,552 --> 00:01:31,023
(choral music in
foreign language)




один
00:00:30,766 --> 00:00:35,766
Субтитры explosiveskull
два
00:00:35,768 --> 00:00:39,772
(мрачная оркестровая музыка)
три
00:01:26,552 --> 00:01:31,023
(хоровая музыка в
иностранный язык)

Георгий Чекмарев
8 января 2018, 14:52
это прекрасно
Добрый вечер, хотелось бы узнать, Яндекс Переводчик способен переводить ролики на Youtube синхронно с Украинского на Русский язык ?  У меня всё равно  слышно  украиннский текст, хотя я ввёл адрес ролика куда требуется в переводчике. И они не дают возможности пользоваться Русскими субтитрами. Возможно, они заблокирировали субтитры и любой перевод. Адрес ролика - https://youtu.be/vbUmx_onzkA . Спасибо за ответ в мой э-мейл.
v.liukpetris,
здравствуйте! 
На данный момент такой функции нет: Переводчик умеет работать с голосом, текстом и изображениями.
Подробнее о возможностях сервиса вы можете прочитать тут: https://translate.yandex.ru/about
Добрый день!


Давно не обновлялся блог. Видно, что работа ведется. Добавляются новый  фишки. Однако нет никакой словесной информации, что интегрировалось и что собираются сделать в самом ближайшем будущем. Порадуете? )


Денис
Скажите, это приложение бесплатное?
xb0305,
да.
СПАСИБО  ЛЮДЯМ,КТО   СОЗДАЛ   ПРОГРАММУ.
Nikolai Sahov,
спасибо!
translate-blog,
Здравствуйте, хотелось бы попросить добавить быстрый переход к фото в приложение для android, что бы при долгом нажатии на иконку *фото* сразу открывало фотографии для сканирования. А ещё лучше что бы появлялось меню выбора фотографий последних на устройстве, как в телеграмме или вк например. 
https://i.yapx.ru/CX02j.png
Обновлено 4 октября 2018, 14:46
ЧУВАШКОГО ТОЖЕ НЕТ
Только что посмотрел таджикско-русский перевод. К сожалению,  практического применения словарь  не имеет. 90 процентов переводов - неправильные. Раньше я исправлял переводы, однако результата никакого. Отдельные слова иногда переводятся верно, словосочетания - практически нет.
Желаю дальнейших успехов в доработке словаря.
А вы вообще своим переводчиком занимаетесь, или шутите? Он выдает такие перлы, что можно смело устраивать смехопанораму.
Например, я ввел - Получил с сюжетки Stormbringer......, что выдает искусственный идиот, ой, переводчик?
Сперва сюжетку он перевел как plot, после завершения фразу перевел правильно, storyline.
Но когда я закончил предложение точкой, он сменил storyline на Suzette.....
Такое впечатление, что варианты пользователей по Правильному переводу, вообще не учитываются никогда. Я уже несколько десятков раз правки предлагал.
Хотя, гугл не сильно лучше.
Добрый день, заранее извиняюсь если задал вопрос не в том разделе, но есть ли горячая клавиша такого элемента инструментария как "озвучить"?
В последней версии перевода с англ появился противный БАГ! если предложение заканчивается кавычкой, точкой и ссылкой в в квадратных скобках, то после ней в переводе  ИСЧЕЗАЕТ ссылка в квадратных скобках!
Например 
Оригинал    faith’” (Betz 1979, 149).[17] Перевод веры "" (Betz 1979, 149). 
Ориг:  of lies.” [11] Paul Перевод    лжи.” Павел

Ссылка в [17][11]  ИСЧЕЗЛИ!!! Исправьте пожалуйста!!!
Путик

-=х -=х
Добрый день! Хочу поблагодарить за замечательный переводчкик.
Хотела бы сообщить о проблеме, которая у меня наблюдается со вчерашнего дня. Я использую онлай переводчик и функцию "Подборки", куда добавляю нужные мне слова и выражения. Со вчерашнего дня подборки задвоились и слова в них тоже. Могу выслать скриншоты, только не знаю на какой ящик писать. Исправьте пожалуйста.
Вероника
Primavera,
здравствуйте!

Напишите, пожалуйста, через форму обратной связи https://yandex.ru/support/translate/troubleshooting/feedback.html
А  почему у многих языков озвучивание исчезло? Например у французского.
Roy Andrew,
здравствуйте!


Напишите нам, пожалуйста, через форму обратной связи https://yandex.ru/support/translate/troubleshooting/feedback.html
Добрый день!
Можете объяснить почему, если впереди предложения поставить какой-то знак и точку, то перевод поменяет смысл
Например в переводе с немецкого на русский:
Вводимый текст: Sie wurden in kritischem Zustand in Wiener Krankenhäuser geflogen.
Перевод: Они были в критическом состоянии в венских больницах.
Добавим любой знак впереди предложения:
Вводимый текст: q. Sie wurden in kritischem Zustand in Wiener Krankenhäuser geflogen.
Перевод: q. они были доставлены в критическом состоянии в венских больниц.
Причем вариант со знаком более правильный и это не единичный случай.
trendsoflegends.com
26 марта 2019, 16:27
Мне очень сложно переводить на яндекс; и мне нужно знать, есть ли возможность перевода на этой платформе.
На самом деле, я приземлился на яндексе от Алексы, когда проверял рейтинг сайта https://trendsoflegends.com, и я решил узнать больше о событиях, происходящих на яндексе.
Если на www.trendsoflegends.com есть легенды, я уверен, что здесь, на www.yandex.ru, должно быть много известных легенд.
Почему нет чувашского языка в переводчике? Марийский, удмуртский языки присутствуют, а чувашского нет. Это какая то дискриминация или расизм? Чуваши 3 по численности нация в России после русских и татар. Чувашский язык является одним из самых древних ветвей тюркско-булгарского языка , оставшийся единственным живым в этой языковой группе на сегодняшний день. На этом языке говорили Гунны (Аттила), Хазары и древние Болгары. Пожалуйста добавьте ЧУВАШСКИЙ язык в переводчик. 
Было бы здорово если бы вы сделали на основе переводчика Яндекс с картинок,  программу по типу "Screen Translator". У вас и распознавание и скорость перевода просто лучшие! За такую программу не жалко было бы даже заплатить, потому как очень многие игры сейчас идут на английском, а каждый раз делать скрин и заливать очень не удобно для перевода отдельно.
Обновлено 5 апреля 2020, 17:36
А я хотела сказать ОГРОМНОЕ СПАСИБО  этому приложению    ООчень довольна качеством и вообще в другой стране это стало моим спасением от стресса перевода с книжкой словарем  Столько всяких функций и все удобные    СПАСИБО
Дмитрий Лысенко
4 декабря 2020, 17:33
Когда новые языки будут?
Данил Жданов
5 марта 2021, 14:04
почему я не могу выделять текст?
Верните перевод картинок по словам и блокам в полную версию.
Обновлено 25 апреля 2021, 20:19
При переводе с французского языка такого места как "cote d'Azur" на язык "коса", выдаётся интересный перевод "kwik Kwik Kwik Kwik Chrum Chrum Chrum Chrum Chrum Kwik Kwik Kwik Kwik Kwik Chrum".

Обновлено 27 июля 2023, 14:00