Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Секреты францисканских монахов: ангельские волосы готовят из...

Если бы у меня спросили, каковы ингредиенты сладости, которая по-испански называется "волосами ангела", то я (если бы была далека от темы испанского языка и культуры) сказала бы, что это местное испанское или латиноамериканское название сладкой ваты и… оказалась бы неправа.
Сахар конечно в этом блюде есть, но названием оно обязано другому элементу – мякоти тыквы, и не в обычной, а в фиголистной. Вот её фото:
Это растение с очень толстой кожурой, без полости внутри. Сильно смахивает на кабачок-переросток. Для приготовления блюда используется как следует проваренная мякоть плода, которая имеет волокнистую структуру. 
По традиционному рецепту блюдо готовят несколько дней. Сначала плод моют, разламывают (чтобы не нарушать структуру волокон, представляющих основную ценность в этом блюде) и помещают в скороварку или кастрюлю. Залив достаточным количеством воды, варят от часа до двух (в скороварке быстрее, в обычной кастрюле медленнее). После чего дают остыть в некоторых случаях сутки. 
На следующий день мякоть вычищают предпочтительно руками, отделяя косточки, и дают стечь. Полученные тыквенные волокна взвешивают. Ставят кастрюлю на огонь, засыпают сахар (по массе его должно быть примерно столько же сколько мякоти или немного меньше), добавляют лимонный сок, чтобы конечный продукт не засахаривался. Помешивая сахар, прогревают его и добавляют такую же долю воды или бульона, оставшегося от первого этапа. После кладут мякоть и постоянно помешивая варят, до практически полного выпаривания воды.
Едят блюдо холодным с хлебом/булкой или кладут в качестве начинки в пироги, торты, пирожные.
Если у вас вдруг на огороде выросла фиголистная тыква или вы просто интересуетесь рецептами необычных лакомств, то можете посмотреть видео, в котором весь процесс показан подробно и наглядно.  В нем брат Анхель Рамон Серрано, францисканский монах из Валенсии, подробно рассказывает, конечно же по-испански, как приготовить "ангельские волосы" (исп. – cabello de ángel).
Видео также будет полезно изучающим испанский язык от уровня В1-В2. Как и положено духовному лицу, брат Анхель говорит очень чётко, степенно и как-то благостно. Самое то, чтобы практиковаться в понимании на слух и заодно пополнить словарный запас кулинарной терминологией.
Если после просмотра у вас возникнет желание подтянуть или начать учить испанский, не сдерживайтесь, напишите мне в комментариях. Готова взять двух учеников на ближайший учебный год. 
Закажите точный и понятный перевод или запишитесь на занятие по испанскому.Перейти на esperues.com