Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя
Преподаватель английского языка и истории, экскурсовод (Петербург и пригороды), немного...  · 15 мар 2022

"Пиндосы", греки и Куприн

Сложно найти человека, который хотя бы раз не слышал обидно-пренебрежительное слово «пиндос»: так порой в соответствующем контексте наш условный «великоросс» называет условного американца. Но вот читаю рассказ Куприна «Гамбринус»:
„Но как-то в один вечер «Куропаткин-марш» был навсегда вытеснен песней, которую привезли с собой балаклавские рыбаки, «соленые греки», или «пиндосы», как их здесь называли.“
В общем, задолго до граждан державы «Дяди Сэма» этим словом оскорбляли беженцев греков, с конца XVIII столетия активно заселявших северное Причерноморье. Самыми малограмотными и грубыми из них, по воспоминаниям современников, были выходцы из горного региона Пинд (на западе современной Греции). Постепенно «пи́ндос» — с ударением на «и» — распространилось на всех вынужденных переселенцев, бежавших от османского владычества...
А «Гамбринус» — замечательный рассказ, кстати. Всем категорически рекомендую.
Моя "Петербургская страничка": история, архитектура, люди и местаПерейти на vk.com/club113632259