В японском языке существует сразу две азбуки: "хирагана" и "катакана". Обе азбуки были созданы на основе иероглифов кандзи, которые в древние века были заимствованы у Китая. Обе японские азбуки являются слоговыми, т.е. они состоят не из отдельных гласных и согласных звуков, а из знаков, обозначающих целые слоги (моры).
Знаки катаканы — это части отдельных иероглифов или целые иероглифы, а знаки хираганы — значительно измененные иероглифы. Обе азбуки построены по одному принципу, но употребляются в разных случаях.
Катакана используется сравнительно редко, с помощью этого набора символов сегодня записываются заимствованные слова, иностранные имена, названия государств и т.п. Часто катакану применяют для написания названий редких растений, животных, птиц. Поскольку иероглифы, обозначающие подобные объекты, встречаются очень редко, то применение катаканы упрощает задачу чтения и понимания.
Хирагана используется для обозначения грамматических окончаний слов, ею пишут многие основные части речи, а также большинство служебных. Буквами хираганы пишут многие слова японского происхождения, не имеющие иероглифического написания.