Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Почему страна Мексика , а столица Мехико, хотя на испанском пишется одинаково?

ГеографияНаука
Petrolium Kamikadze
  · 10,2 K
Первый
По-испански сокращенное название страны (M) и её столицы звучат одинаково. В русском языке первый факт различение названия страны и города фиксируется в книге "Путешествие вокруг света, совершенное на военном шлюпе в 1817, 1818 и 1819 годах флота капитаном Головниным", того же Головина (1822). Цитата: " Область Перу испанцы называют Перуанским королевством (El Reyno del Peru). Она составляет одно из четырех вицеройств, на кои разделяются все испанские владения в Америке, оные суть: королевство Мексика, или Новая Испания, главный город Мексика{ Mexico испанцы произносят Мехико". До того и долгое время после страну и город называли исключительно Мексикой. Активно использовал название Мехико В.В. Маяковкий и в XX в. в русскоязычных письменных источниках чаще фигурирует именно такое написание.
Закажите точный и понятный перевод или запишитесь на занятие по испанскому.Перейти на esperues.com
Эксперт по Греции и всё что с ней связано. Большой опят работы на телевидении, туризме и...  · 24 июн 2016

На испанском страна Мексика - México, а столица Мексики - La Ciudad de México, что дословно переводится "Город Мексики". В американском варианте называют Mexico City или the City of Mexico.

Знайка по части иностранных языков, либертарианства и околоисторических штудий  · 24 дек 2016
Ну, Наталья, конечно, не очень то и права, потому что в обыденной речи мексиканцы (да и не только они) всегда просто говорят México, а вот что именно подразумевается, страна или столица, понять отнюдь не сложно. Если случаются загвоздки, можно и уточнить. Это в русском есть различие, Мексика и Мехико, в испанском разницы вообще нет, оба слова произносятся как "мехико"... Читать далее
Звук Ш, предположительно, тогда был. Главный герой романа Сервантеса в первом издании звался don Quixote (а не... Читать дальше