а почему "уход" от "уходить"? Разве это не " ухаживать", например, "уход по болезни"?
@Валерий Шульгинов, есть «уходить», а есть «ухаживать», это разные глаголы. :)
По той же схеме от «приходить» возникло «приход».
От «ухаживать» произошло «ухажёр», например.
Увы, но Викисловарь уж точно не сто́ит принимать всерьёз. Только Грамматический словарь Зализняка и отсылки на Тихонова там помогают.
Да и викисловарь такое слово знает: https://ru.m.wiktionary.org/wiki/уходовый
@Валерий Шульгинов, Викисловарь не проверяется лингвистами, по сути это индикатор народного словоупотребления.
В профессиональной среде производителей косметики (маркетинг, технологи итд) "уходовая косметика" закрепил ось уже прочно.
В ухаживающей косметики смешного не наблюдаю, да, она ухаживает за кожей, например. Хотя слово длинное, неудобное в произношении.
Но прочно закрепился неграмотный вариант "уходовая косметика". Предположу, что "благодарить" надо переводчиков-недоучек.
Так что, со временем этот вариант появится в словарях. Фиксация норм языка в словарях происходит с опозданием относительно укоренения в речи. И зафиксировать лингвисты обязаны всё укоренившееся, ведь они не на своё усмотрение что-то допускают, что-то нет. Нормой признаётся очень широкое применение.